松江古称华(hua)亭,别称有云(yun)间(jian)、茸城、谷(gu)水等,是江南著名的鱼米之乡。唐(tang)天宝十年(nian)(nian)(nian)(751年(nian)(nian)(nian)),置(zhi)华(hua)亭县(xian)(xian)๊。元至(zhi)元十四年(nian)(nian)(nian)(1277年(nian)(nian)(nian))升为华(hua)亭府(fu),翌年(nian)(nian)(nian)改为松江府(fu)。至(zhi)清嘉(jia)庆十年(nian)(nian)(nian)(1805年(nian)(nian)(nian))演变为1府(fu)(松江)、7县(xian)(xian)(华(hua)亭、上(shang)海、青浦、娄、奉贤、金(jin)山(shan)、南汇)、1厅(川沙)。民国元年(nian)(nian)(nian)(1912年ꦆ(nian)(nian)(nian))废府(fu),华(hua)亭、娄县(xian)(xian)合(he)并(bing)
松(song)(song)江(jiang)(jiang)(jiang)古称华亭,别称有云间、茸(rong)城、谷(gu)水等,是江(jiang)(jiang)(jiang)南著名(ming)的鱼(yu)米之乡。唐天宝十年(nian)(nian)(nian)(751年(nian)(nian)(nian)),置华亭县。元(yuan)至(zhi)元(yuan)十四年(nian)(nian)(nian)(1277年(nian)(nian)(nian))升为华亭府,翌(yi)年(nian)(nian)(nian)改(gai)为松(song)(song)江(jiang🔯)(jiang)(jiang)府。至(zhi)清嘉庆十年(nian)(nian)(nian)(1805年(nian)(nian)(nian))演变为1府(松(song)(song)江(jiang)(jiang)(jiang))、7县(华亭、上海(hai)、青(qing)浦、娄、奉贤、金山(shan)、南汇(hui))、1厅(川沙)。民国(guo)元(yuan)年(nian)(nian)(nian)(1912年(nian)(nian)(nian))废府,华亭、娄县合并(bing)为华亭县,归江(jiang)(jiang)(jiang)苏省(sheng)管辖。民国(guo)三(san)年(nian)(nian)(nian)(1914年(nian)(nian)(nian))改(gai)称松(song)(song)江(jiang)(jiang)(jiang)县。解放后,苏南行(xing)政署设松(song)(song)江(jiang)(jiang)(jiang)专(zhuan)区(qu)(qu)。1958年(nian)(nian)(nian)3月,松(song)(song)江(jiang)(jiang)(jiang)专(zhuan)区(qu)(qu)撤消,改(gai)隶苏州专(zhuan)区(qu)(qu)。1958年(nian)(nian)(nian)11月由江(jiang)(jiang)(jiang)苏省(sheng)划归上海(hai)市。1998年(nian)(nian)(nian)2月,国(guo)务院批准撤县设区(qu)(qu)。
Songjiang, once called Huating in ancient times, also known as Yunjian, Rongcheng, and Gushui, is a famous town south of the Yangtze River. In 751 of the Tang Dynasty, Songjiang was named Huating County. In 1277 during the Yuan Dynasty, it was named Huating Prefecture, which was changed to Songjiang Prefecture the next year. Then in 1805 in the Qing Dynasty, it was developedཧ into Songjiang Prefecture with Huating, Shanghai, Qingpu, Lou, Fengxian, Jinshan, Nanhui, and Chuansha Counties subject to it. In 1912, when the prefecture was abolished, Huating and Lou were merged into Huating County of Jiangsu Province. In 1914, Huating County was changed to Songjiang County. After liberation, the area became Songjiang Special District. In March 1958, it was merged into Suzhou Special District, and in November, Songjiang became a county of Shanghai. Then in February 1998, the State Council approved Songjiang to be a district.
位置
Location
松江(jiang)区位于长(zhang)江(jiang)三(san)角(jiao)洲内上(shang)(shang)海(hai)市西南部,地处东(dong)经121°45’,北纬(wei)31°,在(zai)黄(ღhuang)浦(pu)江(jiang)中上(shang)(shang)游。区内沪(hu)(hu)杭(hang)高(gao)(gao)(gao)(gao)铁、沪(hu)(hu)苏湖高(gao)(gao)(gao)(gao)铁、G60沪(hu)(hu)昆高(gao)(gao)(gao)(gao)速(su)(su)(沪(hu)(hu)杭(hang)高(gao)(gao)(gao)(gao)速(su)(su)公(gong)(gong)路)、G50沪(hu)(hu)渝(yu)高(gao)(gao)(gao)(gao)速(su)(su)(沪(hu)(hu)青平高(gao)(gao)(gao)(gao)速(su)(su)公(gong)(gong)路)、G1503上(shang)(shang)海(hai)绕城高(gao)(gao)(gao)(gao)速(su)(su)(同三(san)国道(dao))、G15沈海(hai)高(gao)(gao)(gao)(gao)速(su)(su)(嘉金(jin)高(gao)(gao)(gao)(gao)速(su)(su))、S32申嘉湖高(gao)(gao)(gao)(gao)速(su)(su)(机(ji)场高(gao)(gao)(gao)(gao)速(su)(su))、轨道(dao)交(jiao)(jiao)通9号(hao)线、22号(hao)线等干线形成(cheng)了(le)纵横交(jiao)(jiao)错的道(dao)路交(jiao)(jiao)通网,是(shi)上(shang)(shang)海(hai)连(lian)接整(zheng)个长(zhang)三(san)角(jiao)、辐(fu)射长(zhang)江(jiang)流域的核心(xin)区域。松江(jiang)正日益成(cheng)为上(shang)(shang)海(hai)西南的重要(yao)门户(hu)。
Located in the southwest of Shanghai in the Yangtze Delta area, at 121.45°E and 31°N, and along the upper and middle reaches of the Huangpu River, Songjiang is a core area to Shanghai and the Yangtze Delta region thanks to its transportation network, including the Shanghai-Hangzhou High-speed Railway, Shanghai-Suzhou-Huzhou High-speed Railway, G60 Hu-Kun Express♋way (Hu-Hang Expressway), G50 Hu-Yu Expressway (Hu-Qing-Ping Expressway), G1503 Shanghai Ring Expressway (Tong-San National Highway), G15 Shen-Hai Expressway (Jia-Jin Expressway), S32 Shen-Jia-Hu Expressway (Airport Expressway), Me🔯tro Line 9 and Line 22. Songjiang has become an increasingly important gateway to Shanghai in the southwest.
面积
Area
松(song)江(jiang)区(qu)总面(mian)(mian)积(ji)604.64平方公里,占(zhan)上海市总面(mian)(mian)积(ji)的(de)9.5%,整个(ge)区(qu)域南宽北(bei)窄,略呈(cheng)梯形,其中陆地面(mian)(m✱ian)积(ji)占(zhan)87.9%,水域面(mian)(mian)积(ji)占(zhan)12.1%。
The total area of Songjiang is 604.64 square kilometers, accounting for 9.5% of the total area of Shanghai. The whole region is wide iღn the south and narrow in the north. In the shape of a ladder, 87.9% of the area is 🎶land and the remainder is covered with water.
地势(shi)
Topographic Features
松(song)江区地处长江三角洲平(ping)原,太湖流域碟(die)形洼地的(de)(de)底部♚(bu),地势(shi🍌)异常(chang)低平(ping),有2.7万公顷耕地的(de)(de)地表高程在△3.2m以下。
Songjiang is in the Yangtze River Delta and a low-lying area of Taihu 𒁃Lake valley, which is unusually low and flat in topographic features with 27,000 hectares only about 3.2 meters above sea level.
气候
Climate
松(song)江区属北(bei)亚热带(dai)季(ji)(ji)风(feng)区域,四季(ji)(ji)分(fen)明(ming),雨(yu)量充沛,夏季(ji)(ji)炎热潮(chao)湿(shi),冬季(ji)(ji)寒(han)冷干(gan)燥(zao)。2021年(nian)(nian)(nian)(nian),年(nian)(nian)(nian)(nian)平均(jun)气温(wen)偏高(gao),降水量偏多,日(ri)照(zhao)正(zheng)常(chang)(chang)。全年(nian)(nian)(nian)(nian)平均(jun)气温(wen)18.2℃,比(bi)(bi)常(chang)(chang)年(nian)(nian)(nian)(nian)高(gao)2.0℃;日(ri)照(zhao)时(shi)数(shu)1864.0小(xiao)时(shi),比(bi)(bi)常(chang)(chang)年(nian)(nian)(nian)(nian)多65.0小(xiao)时(shi);降水量1560.5𝔍毫(hao)米(mi),比(bi)(bi)常(chang)(chang)年(nian)(nian)(nian)(nian)多392.3毫(hao)米(mi)。年(nian)(nian)(nian)(nian)极端最(zui)高(gao)气温(wen)36.7℃,极端最(zui)低气温(wen)零下7.5℃。
With a pleasant northern subtropical monsoon climate, Songjiang enjoys four distinct seasons and abundant rainfall. Its summer is hot and humid, while winter is cold and dry. In 2021, the average temperature was significantly higher, with increased precipitation and normal sunshine. The average annual temperature was 18.2 degrees Celsius, 2.0 degrees higher than average. The 𒈔city had 1,864.0 hours of sunshine, 65.0 hours higher than average, and 1,560.5 millimeters of rainfall, 392.3 millimeters higher than average. The highest temperature was 36.7 degrees Celsius and the lowest was -7.5 degrees Celsius.
水资源
Water Resources
松(song)江ಌ区水源属黄(huang)浦(pu)江水系(xi),上(shang)受淀山(shan)湖、太(tai)湖、浙北天目山(shan)等处(chu)来水,经黄(huang)浦(pu)江下泄入江海。境内河(he)(he)渠纵横,池塘众(zhong)多,是典型的水网地带。所有河(he)(he)流(liu)均系(xi)感潮河(he)(he)道,每昼夜涨、落各2次。
Songjiang’s water resources come from the Huangpu River, which gets its water from Dianshan Lake, Taihu Lake, and Tianmu Mountain in𒁏 Zhejiang Province, and then pours into the sea. All the rivers in the area are tidal, the tides rise and fall twice every day and night.
2021年末(mo),松江(jiang)区(qu)辖有(you)11个(ge)镇、6个(ge)街道。全区(qu)有(you)283个(ge)居委会(hui),84个(ge)村委会(hui)ಌ。境(jing)内有(you)国(guo)家(jia)级上海松江(jiang)经济技🔯(ji)术开发区(qu)、国(guo)家(jia)级上海松江(jiang)综(zong)合保(bao)税(shui)区(qu)和(he)佘山国(guo)家(jia)旅游度假区(qu)。
Songjiang District had 11 towns, 6 sub-districts, 283 neighborhood committees, and 84 village committees at the end of 2021. In Songjiang, there are National-level Sh꧑anghai Songjiang Economic and Technological Development Zone, National-level Shanghai So🌱ngjiang Comprehensive Bonded Zone, and Sheshan National Tourist Resort.
常住(zhu)人口
Permanent Resident Population
2021年(nian)末,全区(qu)常住人(ren)口193.88万人(ren),其中,本市(shi)户籍常住人(ren)口82.27万人(ren),ꦚ外来(lai)常住人(ren)口111.61万人(ren)。
At the end of 2021, the number of permanent residents in the district reached 1.9388 million, among them, the permanent municipal𓆉 registered population reached 0.8227 million, and the number of permanent residents from other parts of the country was 1.1161 millioಞn.
户(hu)籍(ji)人口(kou)
Registered Population
2021年末,全区户(hu)(hu)籍(ji)人口70.05万人,比上年增(zeng)长(zhang)3.9%,其中城镇人口60.65万人,比上年增(zeng)长(zhang)13.3%。全年户(hu)(hu)籍(ji)出生人口3913人,出生率(lv)5.59‰,死亡(wang)人口5373人,死亡(wang)率(lv)7.67‰,人口自然🥃增(zeng)长(zhang)率(lv)-2.08‰。
At the end of 2021, the district’s registered population reached 0.7005 million, up by 3.9% over the previous year, including 0.6065 million urban residents, up by 13.3% over the previo𒁏us 𓃲year. In the whole year, the number of newly born population was 3,913, the birth rate was 5.59‰, the death toll was 5,373, the mortality rate was 7.67‰, and the natural growth rate was -2.08‰.
经济总量
Economic Aggregate
2021年(nian),松江区坚持以习近平新时代中国特(te)色社(she)会主义思想(xiang)为统领,聚焦(jiao)“一个目标、三大举措”战略(lve)布(bu)局🀅,把(ba)稳增(zeng)长放在更加突出的(deꦿ)位(wei)置,经(jing)济(ji)发(fa)展(zhan)韧性(xing)不(bu)断增(zeng)强(qiang),发(fa)展(zhan)态势持续向好(hao)。全年(nian)实现地区生产总值1782.28亿(yi)元,按可比(bi)价(jia)格(ge)计算,比(bi)上年(nian)增(zeng)长6.5%。
Songjiang has always adhered to the guidance of Xi Jinpඣing’s Thought on Socialism with Chinese Characteristics for a New Era, focused on the strategic layout of “one goal and three major measures”, put stabl🤪e growth in a more prominent position, constantly enhanced the resilience of economic development, and improved the development trend. In 2021, the district’s GDP reached 178.228 billion yuan, up by 6.5% over the previous year at comparable prices.
经济(ji)结构
Economic Structure
2021年,全区三(san)次产(chan)业(ye)(ye)增(zeng)(zeng)(zeng)加值(zhi)比(bi)重为0.3 ∶51.0∶48.7,第一产(chan)业(ye)(ye)实(shi)现增(zeng)(zeng)(zeng)加值(zhi)6.03亿元(yuan),比(bi)上(shang)(shang)年增(zeng)(zeng)(zeng)长(zhang)1.3%;第二产(chan)业(ye)(ye)实(shi)现增(zeng)(zeng)(zeng)加值(zhi)908.96亿元(yuan),比(bi)上(shang)(shang)年增(zeng)(zeꦚng)(zeng)长(zhang)8.3%;第三(san)产(chan)业(ye)(ye)实(shi)现增(zeng)(zeng)(zeng)加值(zhi)867.28亿元(yuan),比(bi)上(shang)(shang)年增(zeng)(zeng)(zeng)长(zhang)4.6%。
In 2021, the ratio of the added value of the three industries was 0.3:51.0:48.7, the primary industry realized an added value of 603 million yuan, up by 1.3% over the previous year; the secondary industry realized an added value of 90.896 billion yuan, up by 8.3% over the▨ previous year; the tertiary industry realized an added value of 86.728 billion yuan, up by 4.6% over the previous year.
财税(shui)收入
Fiscal Revenue
2021年(nian)(nian),全区实现财(cai)政(zheng)(zheng)总收(shou)入(ru)🤡575.22亿元,比上(shang)年(nian)(nian)增长13.2%,其中,地方(fang)财(cai)政(zheng)(zheng)收(shou)入(ru)250.10亿元,比上(shang)年(nian)(nian)增长13.4%。地方(fang)一(yi)般公共预(yu)算(suan)支出354.68亿元,比上(shang)年(nian)(nian)增长11.2%。
全年(nian)实现(xian)税收(shou)收(shou)入(ru)510.30亿(yi)元(yuan),比上年(nian)增长(zhang)11.0%。从(cong)产业看,第一(yi)产业实现(xian)税收(shou)0.64亿(yi)元(yuan),第二产业实现(xian)税收(shou)199.�🤡�10亿(yi)元(yuan),第三产业实现(xian)税收(shou)310.56亿(yi)元(yuan)。
In 2021, the total fiscal revenue was 57.522 billion yuan, up by 13.2% over the previous year, of which district-level fiscal revenue was 25.010 billion yuan, upꦑ by 13.4% over t🎐he previous year. The local public budget expenditure was 35.468 billion yuan, up by 11.2% over the previous year.
In 2021, tax revenuᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚ𒀱ᩚᩚᩚe ﷺwas 51.030 billion yuan, up by 11.0% over the previous year, of which the primary industry realized tax revenue of 64 million yuan, the secondary industry realized tax revenue of 19.910 billion yuan, the tertiary industry realized tax reve🌄nue of 31.056 billion yuan.
松江在(zai)上海郊区的排位
Songjiang’s Ranks in the Suburbs of Shanghai
2021年(nian),在松(song)江主(zhu)要经济指标中,总量指标在八(ba)个郊区排名♛(ming)(ming)前(qian)三的(de)有(you):工(gong)业(ye)固定资产(chan)投资完成额(e)排名(ming)(ming)第(di)一,规(gui)上工(gong)业(ye)总产(chan)值排名(ming)(ming)第(di)二,区级财政(ꩲzheng)收入(ru)排名(ming)(ming)第(di)二。 增速在八(ba)个郊区排名(ming)(ming)前(qian)三的(de)有(you):合同外资额(e)排名(ming)(ming)第(di)一,规(gui)上工(gong)业(ye)总产(chan)值排名(ming)(ming)第(di)三,区级财政(zheng)收入(ru)排名(ming)(ming)第(di)三。
In 2021, among the major economic indicators of Songjiang, the total quantity index ranked top three among the eight suburbs: the com꧙pleted amount of industrial fixed asset investment ranked first, the total industrial output value above the designated scale ranked second, and the district-level fiscal revenue ranked second. The growth rates among the top three in the eight suburbs are: the amount of contractual foreign investment ranked first, the total industrial output value above the designated scale ranked
长三角G60科创走廊
Yangtze River Delta G60 Sci-tech Inno🐓vation Corridor
长三角𒊎G60科创走(zou)廊牢牢把(ba)握长三角G60科创走(zou)廊上升(sheng)为国家战略平台的重大(da)历史(shi)机遇,紧扣一体(ti)(ti)化(hua)和高(gao)质(zhi)量(liang)两个关键,瞄准国际先(xian)进(jin)科创能(neng)力(li)(li)和产(chan)业体(ti)(ti)系(xi),全力(li)(li♑)打造(zao)(zao)中国制造(zao)(zao)迈向中国创造(zao)(zao)的先(xian)进(jin)走(zou)廊、科技和制度创新(xin)双轮驱动的先(xian)试走(zou)廊、产(chan)城融合发展的先(xian)行走(zou)廊。
Yangtze River Delta G60 Science and Technology Innovation Corridor firmly seized the major historical opportunity of rising to a national strategic platform, closely adhered to two key factors of integration and high quality, aimed at the international advanced science and technology innovation ca💛pacity and industrial system, and strived to create an advanced corridor promoting the transformation from “Made in China” to “Created in China”, a pilot corridor driven by the two wheels of science, technology, and institutional innovation, and a pioneering corridor for the integrated development of industry and cities.
九城共建以来,长三角G60科创走廊坚持以“市(shi)场(chang)化(hua)(hua)、法治(zhi)化(hua)(hua)、国(guo)际化(hua)(hua)”导(dao)向(xiang),深化(hua)(hua)分工(gong)合作、强(qiang)化(hua)(hua)协同创新、凝聚各方合力,实现高质(zhi)量跨越(yue)式发展。地方财政收入占(zhan)全(quan)(quan)国(guo)比(bi)重(zhong)从(cong)(cong)(cong)1/15上升到(dao)1/12,市(shi)场(chang)主体(ti)数量占(zhan)全(quan)(quan)国(guo)比(bi)重(zhong)从(coꩵng)(cong)(cong)1/18上升到(dao)1/16,高新技术(shu)企业(ye)占(zhan)全(quan)(quan)国(guo)比(bi)重(zhong)从(cong)(cong)(cong)1/12上升到(dao)1/10,科创板上市(shi)企业(ye)超全(quan)(quan)国(guo)总(zong)数1/5。
Since the joint construction of the nine citie𝔍s, the Yangtze River Delta G60 Science and Technology Innovation Corridor had adhered to the guidance of “marketization, juridification and internationalization”, deepened division of labor and cooperation, strengthened collaborative innovation, gathered the joint efforts of all parties, and achieved high-quality leapfrog development. The proportion of local fiscal revenue in the country increased from 1/15 to 1/12, the proportion of market entities in the country increased from 1/18 to 1/16, the proportion of high-tech enterprise🐽s in the country increased from 1/12 to 1/10 and the number of enterprises listed on the science and technology innovation board has exceeded 1/5 of the total number of enterprises in the country.
截至2021年底,长三角G60科创走廊九城市共有高新技术企业 36464家,国家级专精特新“小巨人”企业 339家,院士💮专家工作站547人,国家和省级重点实验室及工程技术研究中心 1262个,高等院校196所,科技创新活力不断增强。
By the end of 2021, there were 36,464 high-tech enterprises in the Yangtze River Delta G60 Science and Technology Innovation Cor♓ridor of the nine cities, 339 national level “Specialized, Fined, Peculiar ♚and New Small Giant” enterprises, 547 academician and expert workstations, 1,262 national and provincial key laboratories and engineering technology research centers, and 196 colleges and universities. The vitality of scientific and technological innovat♐ion was constantly enhanced.
投资总量
Total Investment
2021年(n🧜ian),全(quan)区完(wan)成固定资(zi)产投(tou)资(zi)613.48亿(yi)(yi)元(yuan)(yuan),比上年(nian)增长🎃1.4%。其(qi)中,国(guo)有集体(ti)联营经济实现(xian)投(tou)资(zi)302.73亿(yi)(yi)元(yuan)(yuan),三资(zi)企业实现(xian)投(tou)资(zi)38.53亿(yi)(yi)元(yuan)(yuan),私营个体(ti)经济实现(xian)投(tou)资(zi)138.17亿(yi)(yi)元(yuan)(yuan),其(qi)他经济实现(xian)投(tou)资(zi)134.05亿(yi)(yi)元(yuan)(yuan)。
In 2021, the investment in fixed assets was 61.348 billion yuan, up by 1.4% over the previous year. According to the type of registration, the state-owned and collective economy achieved an investment of 30.273-billion-yuan, foreign-funded enterprises achieved an investment of 3.853-billion-yuan, private and individual economy achieved an investment of 13.817-billion-yuan, other eco🧔nomies reached 13.405 billion yuan.
投资(zi)结(jie)构
Investment Structure
2021年(nian),全区第(di)二产(chan)业完成投资(zi)208.34亿(yi)元,比上年(nian)增长4.1%。其中,工(gong)业投资(zi)208.34亿(yi)元,比上年(ni♑an)增长4.1%,绝对量位列郊区第(di)一。第(di)三(san)产(chan)业完成投资(zi)405.14亿(yi)元,比上年(nian)增长0.1%。二产(chan)、三(san)产(chan𒈔)的(de)投资(zi)比例为34.0∶66.0。
In 2021, the district’s investment in the secondary industry was 20.834 billion yuan, up by 4.1% over the previous year, of which industrial investment was 20.834 billion yuan, up by 4.1% over the previous year. The absolute amount was the highest among the suburbs. Investment𝄹 in the tertiary industry was 40.514 billion yuan, up by 0.1% over the previous year. The ratio ofꦐ investment in the secondar𓄧y industry and the tertiary industry was 34.0:66.0.
重(zhong)大(da)投资(zi)项目
Major Investment Projects
2021年(nian),全(quan)区计划(hua)总(zong)投资过亿的工业(ye)(ye)项(xiang)目(mu)143个,实现投资额(e)(e)158.31亿元(yuan),占(zhan)全(quan)区工业(ye)(ye)固定资产投资总(zong)额(e)(e)的76.0%。万象汽车、比(bi)亚迪(di)电池(chi)、尚实能源(yuan)科技、华(hua)道(dao)生物医(yi)药(yao)等一批重大产业(ye)(ye)项(xiang)目(mu)落地;复宏汉霖(lin)🥃、珑睿信息、顺络(luo)电子、G60科创云(yun)廊、海(hai)尔卡萨帝(di✃)、超硅半(ban)导体等项(xiang)目(mu)有序(xu)推进。
In 2021, the district had 143 industrial projects of which the planned amount of investment exceeded 100 million yuan. These projects reached an investment of 15.831-billion-yuan, accounting for 76.0% of the total investment in industrial fixed assets. Several major industrial projects, suc🥀h as Wanxiang Automobile, BYD Battery, Shangshi Energy Technology, and Huadao Biological Pharmacy were settled. Many major projects were under construction including Fuhong Hanlin, ඣLongrui Information, Sunlord Electronics, Rafael Sky City, Haier Casarte, AST, and so on.
农业生产
Agricultural Production
2021年(nian),全区实现农业(ye)(ye)总产(chan)值(zhi)17.98亿元(yuan)(yuan)(yuan),比上年(nian)下降(jiang)8.9%。其中,种植业(ye)(ye)产(chan)值(zhi)8.30亿元(yuan)(yuan)(yuan),比上年(nian)增长(zhang)10.2%;林(lin)业(ye)(ye)产(chan)值(zhi)2.72亿元(yuan)(yuan)(yuan),比上年(nian)下降(jiang)28.6%;畜牧业(ye)(ye)产(chan)值(zhi)3.77亿元(yuan)(yuan)(yuan),比上年(nian)下降(🌃jiang)18.7%;渔业(ye)(ye)产(chan)值(zhi)0.66亿元(yuanඣ)(yuan)(yuan),比上年(nian)增长(zhang)2.7%;农林(lin)牧渔服(fu)务业(ye)(ye)产(chan)值(zhi)2.54亿元(yuan)(yuan)(yuan),比上年(nian)下降(jiang)18.8%。
In 2021, the total agricultural output value reached 1.798 billion yuan, down by 8.9% over the previous year. Among them, the output value of crop farming was 830 million yuan, up by 10.2% over the previous year, the output value of forestry was 272 million yuan, down by 28.6% over the previous year, and the output value of an🦹imal husbandry was 377 million yuan, down by 18.7% over the previous year, the output value of fishery was 66 million yuan, up by 2.7% over the previous year, the output value of the service industry of agriculture, forestry, animal husbandry, and fishery industry was 254 million yuan, down by 18.8% over the previous year.
乡村振(zhen)兴(xing)
Rural Revitalization
继续(xu)做好乡(xiang)村(cun)(cun)振(zhen)兴大(da)文章(zhang)。获(huo)评全(quan)(quan)市(shi)(shi)唯一(yi)(yi)的全(quan)(quan)国粮食(shi)生产先(xian)进集(ji)(ji)体,乡(xiang)村(cun)(cun)振(zhen)兴农(nong)(nong)民满意度(du)(du)连续(xu)多年(nian)全(quan)(quan)市(shi)(shi)领先(xian)。家(jia)庭农(nong)(nong)场持续(xu)深化(hua),粮食(shi)亩(mu)产、生猪出栏量、绿色食(shi)品认证率位(wei)居(ju)全(quan)(quan)市(shi)(shi)前列(lie)。开展“大(da)棚房”专项(xiang)整(zheng)治,严守耕地保护(hu)红(hong)线。推进新一(yi)(yi)轮农ᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚ𒀱ᩚᩚᩚ(nong)(nong)村(cun)(cun)宅基地改革,农(nong)(nong)民相对集(ji)(ji)中居(ju)住(zhu)签约4556户,形成(cheng)乡(xiang)村(cun)(cun)振(zhen)兴示范村(cun)(cun)“黄(huang)桥经验”,农(nong)(nong)村(cun)(cun)人居(ju)环境持续(xu)改善。2.9万户居(ju)民接装天然气(qi),247条(tiao)农(nong)(nong)村(cun)(cun)公路完成(cheng)提档升级。率先(xian)在全(quan)(quan)市(shi)(shi)完成(cheng)农(nong)(nong)村(cun)(cun)集(ji✃)(ji)体产权制(zhi)度(du)(du)改革,搭建全(quan)(quan)市(shi)(shi)首家(jia)农(nong)(nong)村(cun)(cun)集(ji)(ji)体资产经营(ying)管(guan)理平台(tai),试点农(nong)(nong)村(cun)(cun)集(ji)(ji)体经营(ying)性建设用地入市(shi)(shi)。
The district continued to make efforts in rural revitalization. The District Agriculture and Rural Affairs Commission was rated as the only National Advanced Collective in Grain Production in Shanghai, and the farmers’ satisfaction with rural revitalization had been leading in Shanghai for many years. The construction of family farms continued to deepen, and the grain yield per mu, the number of live pigs🍌, and the green food certification rate ranked among the top in Shanghai. A special campaign of eliminating illegal non-agricultural greenhouses was launched to stick to the red line policy of arable land protection. A new round of rural hoꦡmestead reform was promoted, and 4,556 peasant households signed contracts for the relatively concentrated residence, forming the “Huangqiao Experience” of the rural revitalization demonstration village, the rural living environment continued to improve. 29,000 households were connected to natural gas pipelines, and 247 rural roads were upgraded. The district took the lead in completing the rural collective property rights system reform in Shanghai, building the first rural collective asset management platform in Shanghai, and piloting the entry of rural collective operational construction land into the market.
农产(chan)品品牌
Agricultural Brand
农产品品牌效应不断扩大(da)。汇民(min)专(zhuan)业(ye)合作社(she)的大(da)米荣(rong)获(huo)2021上(shang)海地(di)(di)产优质早熟(国庆)大(da)米“铜奖”和(he)“最(zui)受(shou)市(shi)民(min)欢(huan)迎奖”两项大(da)奖。黄浦江大(da)闸蟹(xie)荣(rong)获(huo)🎃2021年王宝和(he)杯全(quan)国河蟹(xie)大(da)赛“最(zui)佳口感奖”和(he)“金蟹(xie)奖”两项大(da)奖。道悠(you)闲农业(ye)专(zhuan)业(ye)合作社(she)“玉女(nv)”小番(fan)(fan)茄(qie)荣(rong)获(huo)2021上(shang)海地(di)(di)产优质番(fan)(fan)茄(qie)品鉴评优和(he)展示活(huo)动中小果型(xing)番(fan)(fan)茄(qie)“银奖”和(he)“最(zui)受(shou)市(shi)民(min)欢(huan)迎奖”两📖项大(da)奖,家绿蔬菜专(zhuan)业(ye)合作社(she)“金童”小番(fan)(fan)茄(qie)获(huo)中小果型(xing)“铜奖”和(he)“最(zui)受(shou)市(shi)民(min)欢(huan)迎奖”两项大(da)奖。
The agricultural brand effect has been further strengthened. The rice of Huimin Professional Cooperative won the “Bronze Award” and the “Most Popular Award” of Shanghai Local High-quality and Early Maturing Rice (National Day rice) in 2021. Huangpu River Hairy Crab was awarded the “Best Taste Award” and “Golden Crab Award” in the 2021 Wang-Bao-He Cup National Crab Competition. The “Jade Girl” small tomato of Dao-You-Xian Agricultural Professional Cooperative won two awards “Silver Award” and the “Most Popular Award” for small and medium-sized tomatoes in 2021 Shanghai Local High-quality Tomato Appraisal and Display Activities, and the “Gꦚolden Boy” small tomato of Jialü Vegetable Professional Cooperative won two awards of “Bronze Award” and the “Most Popular Award” for small and medium-sized tomatoes.
工业生产
Industrial Production
全区工业经济持(chi)续稳定发(fa)展(zhan)(zhan),总(zong)量(liang)创历年新高,发(fa)展(zඣhan)(zhan)质量(liang)不断提升,制造业核心竞争力不断增强。2021年(nian),全(quan)区(qu)实(shi)现工业(ye)(ye)增(zeng)(zeng)加值(zhi)875.07亿(yi)元(yuan),比上年(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)8.6%。全(quan)区(qu)完(wan)成(cheng)工业(ye)(ye)总产值(zhi)4868.31亿(yi)元(yuan),比上年(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)7.5%,其中,规(gui)模以(yi)上工业(ye)(ye)产值(zhi)4441.48亿(yi)元(yuan),比上年(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)7.2%。全𝓀(quan)年(nian)实(shi)现工业(ye)(ye)销售产值(zhi)4864.62亿(yi)元(yuan),比上年(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)7.5%。
The industrial economy of the whole district has continued to develop steadily, the total volume has reached a new high over the years, the development quality has been continuously improved, and the core competitiveness of the manufacturing industry has been continuously enhanced. In 2021, the industrial added value of the district reached 87.507 billion yuan, up by 8.6% over the previous year. The total industrial output value was 486.831 billion yuan, up by 7.5% over the previous year, among which the output value of industries above the design⛄ated size was 444.148 billion yuan, up by 7.2% over the previous year. During the year, the industrial sales value reached 486.462 billion yuan, up by 7.5% year-on-year.
三(san)大优(you)势产业
Three Competitive Industries
2021年(nian),全区三大优势产(chan)业(ye)全年(nian)实(shi)(shi)现(xian)(xian)工业(ye)总产(chan)值(zhi)(zhi)3418.59亿元(yuan),占全区规上的比重(zhong)为77.0%。其中,电子信(xin)息业(ye)实(shi)(shi)现(xian)(xian)产(chan)值(zhi)(zhi)1846.91亿元(yuan);现(xian)(xian)代装(zhuang)备业(ye)实(shi)(shi)现(xian)(xian)产(chan)值(zhi)(zhi)1274.35亿元(yuan);都市(sh൩i)型工业(ye)实(shi)(s✃hi)现(xian)(xian)产(chan)值(zhi)(zhi)297.32亿元(yuan)。
In 2021, three competitive industries achieved a total industrial output value of 341.859-billi🍌on-yuan, accounting for 77.0% of the district’s output value from enterprises above the designated size. Among them, the output value of the electronic information industry was 184.69♐1 billion yuan, that of the modern equipment industry was 127.435 billion yuan, and that of the urban industry was 29.732 billion yuan.
战略性新兴产(chan)业
Strategic Emerging Industries
2021年(nian)(nian),全(quan)(quan)区战略性新兴(xing)产(chan)(chan)业(ye)(制造业(ye)部(bu)分)全(quan)(quan)年(nian)(nian)实(shi)现工业(ye)总产(chan)(chan)值2826.75亿元,比(bi)(bi)(bi)上(shang)年(nian)(ꦚnian)增(zeng)(zeng)长(zhang)4.3%,占(zhan)全(quan)(quan)区规上(shang)的(de)比(bi)(bi)(bi)重提升至(zhi)63.6%。其中,六(liu)大新兴(xing)产(chan)(chan)业(ye)实(shi)现工业(ye)总产(chan)(chan)值969.20亿元,比(bi)(bi)(bi)上(shang)年(nian)(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)3.8%。部(bu)分产(chan)(chan)业(ye)取得较(jiao)快增(zeng)(zeng)长(zhang),如:节能环(huan)保比(bi)(bi)(bi)上(shang)年(nian)(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)16.4%,高(gao)端装备比(bi)(bi)(bi)上(shang)年(nian)(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)15.6%。
In 2021, the strategic emerging industries (manufacturing sector) achieved a total industrial output value of 282.675 billion yuan, up by 4.3% over the previous year, accounting for 63.6% of the district’s output value of industries above the designated size. Among them, the Six 𝓀Strategic Emerging Industries achieved an industrial output value of 96.92 billion yuan, a year-on-year increase of 3.8%. Some industries achieved relatively rapid growth, for example, the energy saving and environmental protectio🌺n industry increased 16.4% year on year, and the high-end equipment manufacturing industry increased 15.6% year on year.
2021年(nian)(nian),全区积(ji)极贯彻落实稳增长政策和(he)措施,建筑(zhu)业(ye)(ye)(ye)企(qi)(qi)(qi)(qi)业(ye)(ye)(ye)疫情防(fang)控得当、生产(chan)形(xing)势向(xiang)好。全年(nian)(nian)实现建筑(zhu)业(ye)(ye)(ye)增加值35.63亿(yi)元。至年(nian)(nian)末,有资(zi)质(zhi)(zhi)建筑(zhu)业(ye)(ye)(ye)企(qi)(qi)(qi)(qi)业(ye)(ye)(ye)180家,全年(nian)(nian)完成(cheng)(cheng)建筑(zhu)业(ye)(ye)(ye)总产(chan)值217.94亿(yi)元,比(bi)上(shang)年(nian)(nian)增长15.2%。按资(zi)质(zhi)(zhi)等级(ji)分(fen),一(yi)级(ji)资(zi)质(zhi)📖(zhi)企(qi)(qi)(qi)(qi)业(ye)(ye)(ye)完成(cheng)(cheng)建筑(zhu)业(ye)(ye)(ye)产(chan)值96.41亿(yi)元;二级(ji)资(zi)质(zhi)(zhi)企(qi)(qi)(qi)(qi)业(ye)(ye)(ye)完成(cheng)(cheng)建筑(zhu)业(ye)(ye)(ye)产(chan)值62.47亿(yi)元;三级(ji)资(zi)质(zhi)(zhi)企(qi)(qi)(qi)(qi)业(ye)(ye)(ye)完成(cheng)(chenജg)建筑(zhu)业(ye)(ye)(ye)产(chan)值59.05亿(yi)元。至年(nian)(nian)末,全区资(zi)质(zhi)(zhi)以上(shang)建筑(zhu)业(ye)(ye)(ye)企(qi)(qi)(qi)(qi)业(ye)(ye)(ye)房屋施工面积(ji)870.64万(wan)平方米(mi);房屋竣工面积(ji)239.65万(wan)平方米(mi)。
In🧸 2021, the district actively implemented policies and measures to stabilize economic growth, construction enterprises properly prevented and controlled the epidemic, and the production situation kept improving. The added value of the construction industry was 3.563 billion yuan. By the end of the year, there were 180 enterprises with qualifications of third level or above in the construction industry, and the total output value of the construction industry was 21.794 billion yuan, up by 15.2% over the previous year. According to the grade of qualification, the first-grade qualification enterprises completed 9.641 billion yuan in the output value of the construction industry; the second-grade qualification enterprises completed 6.247 billion yuan in the output value of the construction industry; the third-grade qualification enterprises completed 5.905 billion yuan in the output value of the construction industry. By the end of the year, the construction area of the above-qualified construction enterprises in the region was 8.7064 million square meters, the completed area was 2.3965 million square meters.
2021年(nian),全(quan)(quan)区(qu)实(shi)现(xian)金(jin)融业增(zeng)加值64.39亿(yi)(yi)(yi)元(yuan),比(bi)(bi)上(shang)(shang)年(nian)增(zeng)长(zhang)4.8%。至年(nian)末(mo),全(quan)(quan)区(qu)共(gong)有银行32家(jia),金(jin)融机构(gou)各(ge)项存款(kuan)余额(e)4055.87亿(yi)(yi)(yi)元(yuan),比(bi)(bi)年(nian)初增(zeng)长(zhang)3.6%,其(qi)中(zhong)(zhജong)人(ren)民币3442.07亿(yi)(yi)(yi)元(yuan),占存款(kuan)余额(e)的84.9%。金(jin)融机构(gou)各(ge)项贷款(kuan)余额(e)2469.52亿(yi)(yi)(yi)元(yuan),比(bi)(bi)年(nian)初增(zeng)长(zhang)6.3%,其(qi)中(zhong)(zhong)人(ren)民币2124.81亿(yi)(yi)(yi)元(yuan),占贷款(kuan)余额(e)的86.0%。至年(nian)末(mo),共(gong)有证券机构(gou)网点24个,全(quan)(quan)年(nian)实(shi)现(xian)证券交易(yi)成(cheng)交额(e)18645.55亿(yi)(yi)(yi)元(yuan),比(bi)(bi)上(shang)(shang)年(nian)增(zeng)长(zhang)25.8%。成(cheng)交额(e)中(zhong)(zhong),国家(jia)债券1561.67亿(yi)(yi)(yi)元(yuan),比(bi)(bi)上(shang)(shang)年(nian)增(ওzeng)长(zhang)9.0%;股票(piao)12661.57亿(yi)(yi)(yi)元(yuan),比(bi)(bi)上(shang)(shang)年(nian)增(zeng)长(zhang)19.7%;基金(jin)1194.91亿(yi)(yi)(yi)元(yuan),比(bi)(bi)上(shang)(shang)年(nian)增(zeng)长(zhang)20.0%。
In 2021, the added value of the financial industry was 6.439 billion yuan, up by 6.2% over the previous year. By the end of the year, there were 32 banks in the district. The balance of bank deposits totaled 405.587 billion yuan, up by 3.6% over the beginning of the year, of which 344.207 billion yuan were RMB deposits, accounting for 84.9% of the total deposit balance. The balance of bank loans was 246.952 billion yuan, up by 6.3% over the beginning of the year, of which 212.481 bi🥂llion yuan were RMB loans, account🐓ing for 86.0% of the total loan balance. By the end of the year, there were 24 securities companies in the district. The transaction value of securities for the year was 1.864555 trillion yuan, up by 25.8% year on year. Among the transaction value, 156.167 billion yuan was for national bonds, up by 9.0% over the previous year; 1.266157 trillion yuan was for stocks, up by 19.7% over the previous year; and 119.491 billion yuan was for funds, up by 20.0% over the previous year.
2021年,全(quan)区新增上(shang)市(shi)企业(ye)(ye)4家(jia)(jia)(jia),其中上(shang)交(jiao)(jiao)(jiao)所主板(ban)1家(jia)(jia)(jia)、创(chuang)业(ye)(ye)板🔯(ban)1家(jia)(jia)(jia)、北(bei)(bei)交(jiao)(jiao)(j💃iao)所2家(jia)(jia)(jia);累计上(shang)市(shi)企业(ye)(ye)总数达到30家(jia)(jia)(jia),居(ju)全(quan)市(shi)第三。上(shang)交(jiao)(jiao)(jiao)所、深(shen)交(jiao)(jiao)(jiao)所、北(bei)(bei)交(jiao)(jiao)(jiao)所新受理全(quan)区上(shang)市(shi)企业(ye)(ye)5家(jia)(jia)(jia),其中上(shang)交(jiao)(jiao)(jiao)所主板(ban)3家(jia)(jia)(jia),创(chuang)业(ye)(ye)板(ban)1家(jia)(jia)(jia),北(bei)(bei)交(jiao)(jiao)(jiao)所1家(jia)(jia)(jia)。
In 2021, there were 4 new listed enterprises in the district, including 1 on the main board of the Shanghai Stock Exchange, 1 on the growth enterprise market, and 2 on the Beijing stock exchange. The total number of listed enterprises reached 30, ranking third in Shanghai. Shanghai Stock Exchange, Shenzhen Stock Exchange, and Beijing Stock Exchange newly accepted 5 listed enterprises in the diไstrict, including 3 on the main boards of the Shanghai✃ Stock Exchange, 1 on the growth enterprise market, and 1 on the Beijing Stock Exchange.
2021年,全(quan)区新(xin🧔)增上市(sh๊i)挂(gua)牌(pai)企业(ye)119家(jia)(jia),累计已(yi)上市(shi)挂(gua)牌(pai)企业(ye)524家(jia)(jia),其(qi)中上市(shi)企业(ye)达30家(jia)(jia),新(xin)三(san)板(ban)35家(jia)(jia)、E板(ban)30家(jia)(jia),N板(ban)49家(jia)(jia),展示板(ban)380家(jia)(jia)。上股交挂(gua)牌(pai)企业(ye)主要集中在电子信息、传媒、新(xin)能源、新(xin)材料、商业(ye)贸易等行业(ye),挂(gua)牌(pai)数量全(quan)市(shi)排名(ming)第(di)一。
In 2021, there were 119 newly added listed companies in the district, the total amount of listed companies reached 524, among which 30 were listed companies on the Shanghai Stock Exchange or Shenzhen Stock Exchange, 35 were on the New Third Board, 30 were on the E-board, 49 were on the N-board and 380 were on the display board. Companies from the district listing on the Shanghai Stock Exchange were mainly concentrated in electronic information, media, new energy, new material𒅌s, commercial trade, and other industries, ranking first in Shanghai in terms of the nuꦕmber of listed companies.
2021年(nian)(nian)(nian),全区(qu)实(shi)(shi)(shi)现(xian)批发零(ling)售(shou)业增(zeng)加值188.02亿元,比(bi)上年(nian)(nian)(nian)增(zeng)长7.6%;实(shi)(shi)(shi)现(xian)住(zhu)宿餐饮业增(zeng)加值18.74亿元,比(bi)上年(nian)(nian)(nian)增(zeng)长15.9%。全年(nian)(nian)(nian)实(shi)(shi)(shi)现(xian)商(shang)品(pin)销售(shou)总额3028.73亿元,比(bi)上年(nian)(nian)(nian)增(zeng)长13.6%,其中(zhong)ꦑ,限(xian)额以上商(shang)业通过公共互联网🐲(wang)络(luo)实(shi)(shi)(shi)现(xian)商(shang)品(pin)销售(shou)额152.61亿元。全年(nian)(nian)(nian)实(shi)(shi)(shi)现(xian)社会(hui)消费品(pin)零(ling)售(shou)总额664.70亿元,比(bi)上年(nian)(nian)(nian)增(zeng)长9.9%。吃、穿、用(yong)、烧和各经(jing)济类(lei)型零(ling)售(shou)额实(shi)(shi)(shi)现(xian)全面增(zeng)长。
In 2021, the added value of wholesale and retail trade in the region reached 18.802 billion yuan, up by 7.6% over the previous year; and the added value of the accommodation and catering industry was 1.874 billion yuan, up by 15.9% over the previous year. The total sales of commodities reached 302.873 billion yuan, up by 13.6% over the previous year. Among them, the commercial enterprises above the designated size achieved sales of 15.261 billion yuan through the public Internet. The total retail sales of consumer goods reached 66.470 🐼billion yuan, up by 9.9% over t🔜he previous year. The retai🌸l sales of daily necessities such as food, clothing, articles, and fuels saw an overall increase.
邮政、快递业(ye)务
Postal and Express Delivery Services
2021年(nian)(nian),全区完(wan)(wan)(wan)成邮政业(ye)务(wu)(wu)总量2.19亿元,比(bi)上(shang)年(nian)(nian)增2.3%。全区规模以上(shang)快递(di)服务(wu)(wu)企业(ye)完(wan)(wan)(wan)成业(ye)务(wu)(wu)量2.15亿件,比(bi)上(shang)年(nian)(nian)下降4.2%;完(wan)(wan)(wan)成快递(di)业(ye)务(wu)(wu)收(shou)入ඣ(ru)15.97亿元,比(bi)上(shang)年(nian)(nian)增长2.1%。
In 2021, the total volume of postal services reached 219 million yuan, up by 2.3% over the previous year. The total volume of express delivery service enterprises above the designated size in the district was 215 million, down by 4.2% over the previous year. The revenue from the express del♑ivery business was 1.597 billion yuan, up by 2.1% over the previous year.
电信业务(wu)
Telecommunications Business
2021年(nian),全区完成电信业务总(zong)量10.42亿元,比(bi)(bi)上年(nian)增(zeng)长(zhang)5.9%。至年(nian)末,全区固定电话用户33.11万户,比(bi)(bi)上年(nian)增(zeng)长(zhang)1.1%,其中,住宅🙈电话17.86万户,比(bi)(bi)上年(nian)下降3.6%;宽带用户数(shu)39.72万户,比(bi)(bi)上年(nian)增(zeng)长(zhang)4.7%;移动(dong)用户数(shu)98.56万户,比(bi)(bi)上年(nian)增(zeng)长(zhang)3.8%。
In 2021, the total amount of telecommunications business reached 1.042 billion yuan, up by 5.9% over the previous year. By the end of the year, there were 0.3311 million landline telephone subscribers in the district, up by 🐈1.1% over the previous year, among which 💫0.1786 million were residential telephone subscribers, down by 3.6% over the previous year, broadband subscribers reached 0.3972 million, up by 4.7% over the previous year, mobile subscribers reached 0.9856 million, up by 3.8% over the previous year.
2021年(nian)(nian),全(quan)(quan)区(qu)实现房(fang)(fang)(fang)(fang)地产业增(zeng)加值226.61亿(yi)(yi)元(yuan),比(bi)(bi)上(shang)年(nian)(nian)下降0.5%。在“房(fang)(fang)(fang)(fang)住(zhu)(zhu)不炒”的政策导向(xiang)之下,2021年(nian)(nian)全(quan)(quan)区(qu)房(fang)(fang)(fang)(fang)地产市(shi)场降温明(ming)显。全(quan)(quan)年(nian)(nian)完成房(fang)(fang)(fang)(fang)地产投(tou)资(zi)335.43亿(yi)(yi)元(yuan),与去(qu)年(nian)(nian)持平(ping),其中,住(zhu)(zhu)宅投(tou)资(zi)227.64亿(yi)(yi)元(yuan),比(bi)(bi)上(shang)年(nian)(nian)下降8.3%。商品(pin)房(fang)(fang)(fang)(fang)施工面(mian)积1233.74万平(ping)方米(mi),比(bi)(bi)上(shang)年(nian)(nian)下降15.4%。全(quan)(quan)年(nian)(nian)新建商品(pin)房(fang)(fang)(fang)(fang)销售(shou)面(mian)积194.10万平(ping)方米(mi),新建商品(pin)房(fang)(fang)(fang)(fang)销售(shou)额(e)482.29亿(yi)(yi)元(yuan),比(bi)(bi)上(shang)年(nian)(nian)增(zeng)长(zhang)1.3%。2021年(nian)(nian)二手(shou)房(fang)(fang)(fang)(fang)交(jiao)易仍然(ran)较(jiao)为活跃,全(quan)(quan)年(nian)(nian)存量房(fang)(fang)(fang)(fang)交(jiao)易套数23080套,比(bi)(bi)上(shang)年(nian)(nian)增(zeng)长(zhang)26.7%;交(jiao)易面(mian)积230.79万平(ping)方米(mi),比(bi)(bi)上(shang)年(nian)(nian)增(zeng)长(zhang)24.9%;交(jiao)易金额(e)643.22亿(yi)(yi)元(yuan),比(bi)🔯(bi)上(shang)年(nian)(nian)增(zeng)长(zhang)30.5%。
In 2021, the real estate industry in the district achieved an added value of 22.661 billion yuan, down by 0.5% over the previous year. Under the policy guidance of “housing without speculation”, the real estate market in the whole region will drop significantly in 2021. The real estate investment in the region was 33.543 billion yuan, the same as last year, of which, residential investment was 22.764 billion yuan, down by 8.3% over the previous year. The commercial housing construction area was 12.3374 million square meters, down by 15.4% over the previous year. The total annual sales area of newly built commercial housing reached 1.9410 million square meters, and the sales volume of new commercial housing was 48.229 billion yuan, up by 1.3% over the previous 🌜year. second-hand housing transactions are still relatively active, the transaction amount of inventory house was 23,080 units, up by 26.7% over the previous year, the transaction area was 2.3079 million square meters, up by 24.9% over the previous year, and the transaction amount was 64.322 billion yuan, up by 30.5% over the previous year.
吸(xi)引外(wai)资
Attraction of Foreign Investment
2021年,松江(jiang)继(ji)续全面贯彻落实(shi)(shi)“构建以(yi)国(guo)(guo)内(nei)大(da)循环为(wei)主体(ti),国(guo)(guo)内(nei)国(guo)(guo)际𝐆双(shuang)循环相互促(cu)进的新(xin)(xin)发展格局”理念,抓(zhua)住机遇、深化合作(zuo)。全年新(xin)(xin)批(pi)准(zhun)外(wai)商投资项(xiang)(xiang)目367个(ge),增资项(xiang)(xiang)目65个(ge),实(shi)(shi)现(xian)项(xiang)(xiang)目总(zong)投资25.75亿(yi)(yi)(yi)美(mei)(mei)(mei)元(yuan),比(bi)上(shang)年增长(zhang)23.9%;合同(tong)外(wai)资21.29亿(yi)(yi)(yi)美(mei)(mei)(mei)元(yuan),比(bi)上(shang)年增长(zhang)91.6%,创(chuang)历史新(xin)(xin)高,其(qi)中(zhong)新(xin)(xin)批(pi)准(zhun)项(xiang)(xiang)目16.33亿(yi)(yi)(yi)美(mei)(mei)(mei)元(yuan),比(bi)上(shang)年增长(zhang)137.8%;实(shi)(shi)际到位资金6.23亿(yi)(yi)(yi)美(mei)(mei)(mei)元(yuan),比(bi)上(shang)年增长(zhang)85.8%,创(chuang)近十年来新(xin)(xin)高。在松江(jiang)新(xin)(xin)批(pi)准(zhun)投资的国(guo)(guo)家和(he)地区累计达(da)132个(ge),项(xiang)(xiang)目数居前三位的分别为(wei):中(zhong)国(guo)(guo)香港(gang)89个(ge),中(zhong)国(guo)(ღguo)台湾58个(ge),美(mei)(mei)(mei)国(guo)(guo)32个(ge)。
In 2021, Songjiang fully implemented the co🤡ncept of “building a new development pattern with domestic circulation as the main body and domestic and international dual circulation promoting each other”, seizing opportunities and deepening cooperation. The district approved 367 foreign-invested projects and 65 capital increase projects, and achieved a total project investment of 2.575 billion US dollars, up by 23.9% over the previous year. Contractual foreign investment reached 2.129 billion US dollars, up by 91.6% over the previous year, surging to a record high, of which 1.633 billion US dollars was from newly approved projects, up by 137.8% over the previous year; actual funds in place were 623 million US dollars, up by 85.8% over t꧋he previous year. In 2021, the district newly approved 132 economies of investment. The top three investors are ꦆHong Kong, China, with 89 projects, Taiwan, China, with 58, and the USA, with 32.
营商环境(jing)
Business Environment
政(zheng)策支持
Policies
细化各领域营商环(huan)(huan)境政(zheng)策(ce)支撑。今年以来,各部门深入贯(guan)彻(che)落实市、区(qu)(qu)两(liang)级4.0版工(gong)(gong)作方(fang)案,区(qu)(qu)建(jian)管委(wei)制(zhi)定(ding)《关(guan)于进一步优(you)化营商环(huan)(huan)境、加强松江(jiang)(jiang)区(qu)(qu)工(gong)(gong)程建(jian)设项(xiang)(xiang)目(mu)(mu)审(shen)批审(shen)查中心建(jian)设的(de)实施方(fang)案》,做(zuo)深做(zuo)实工(gong)(gong)程建(jian)设项(xiang)(♛xiang)目(mu)(mu)“一站式”审(shen)批;区(qu)(qu)政(zheng)务服务办制(zhi)定(ding)《松江(jiang)(jiang)区(qu)(qu)“一网(wang)通办”政(zheng)务服务投诉建(jian)议和“好差(cha)(cha)评”办理工(gong)(gong)作实施办法》,全力(li)构建(jian)政(zheng)务服务“好差(cha)(cha)评”制(zhi)度体系;区(qu)(qu)经委(wei)制(zhi)定(ding)《关(guan)于加快松江(jiang)(jiang)区(qu)(qu)生物医药产业(ye)高(gao)质(zhi)量(liang)集聚发(fa)展的(de)若干政(zheng)策(ce)规定(ding)》,奋力(li)打造生物医药产业(ye)创(chuang)新高(gao)地(di);出(chu)台(tai)《关(guan)于存量(liang)低效工(gong)(gong)业(ye)用地(di)盘活处(chu)置工(gong)(gong)作的(de)实施方(fang)案》,精准(zhun)实施产业(ye)结构调整(zheng),提高(gao)土地(di)利用率;区(qu)(qu)人社局制(zhi)定(ding)《松江(jiang)(jiang)区(qu)(qu)关(guan)于使用地(di)方(fang)教育附加专项(xiang)(xiang)资金支持开展职工(gong)(gong)职业(ye)培(pei)训的(de)实施细则》等4个规范性(xing)文(wen)件,持续提升人力(li)资源服务效能。
Policy support for the business environment was refined in various fields. Since the beg🌊inning of 2021, all departments have thoroughly implemented the work plan of version 4.0 at the municipal and district levels. The District Construction Management Committee formulated the Implementation Plan on Further Optim🌜izing the Business Environment and Strengthening the Construction of Songjiang District Engineering Construction Project Examination and Approval Center, to deepen and implement the one-stop examination and approval of engineering construction projects. The District Government Affairs Service Office formulated the Implementation Measures for the Handling of Complaints and “Good and Bad Comments” of Songjiang District’s “Government Online-Offline Shanghai” Government Affairs Service and spared no effort to build the system of “Good and Bad Comments” of government affairs service. The District Economic Commission formulated Several Policies and Regulations on Accelerating the High-quality Cluster Development of the Biological Pharmacy Industry in Songjiang District, striving to create an innovation highland of the biological pharmacy industry. The Implementation Plan on Revitalizing and Disposing of Inefficient Industrial Land in Stock was issued to accurately implement industrial structure adjustment and improve land use efficiency. The District Human Resources and Social Security Bureau formulated four normative documents, including the Implementation Rules of Songjiang District on the Use of Local Education Additional Special Funds to Support the Development of Vocational Training for Employees, to continuously improve the efficiency of human resources services.
民(min)营经济(ji)
Private Economy
全年新发(fa)展(zhan)民(min)营经(jing)(jing)济户(hu)数36465户(hu),至(zhi)年末,实有注(zhu)册户(hu)数172566户(hu)。民(min)营经(jing)(jing)济全年实现税收(shou)289.93亿(yi)元。民(min)营经(jing)(jing)济招商(shang)及税收(shou)双(shuang)双(shuang)创(chuang)下历史新高(gao),其中,民(min)营经(jing)(jing)济税收(shou)占全区总税收(shou)的56.8%,占比超过(guo)一半,为全区✅经(jing)(jing)济社会发(fa)展(zhan)作出了(le)重要贡献。
During the year, there were 36,465 new private economy households, and by the end of the year, t🌼here were 17𝓰2,566 registered households. The private economy realized a tax revenue of 28.993 billion yuan in 2021. The investment attraction and tax revenue of the private economy both reached a record high. Among them, tax revenue from the p🥀rivate economy accounted for 56.8% of the total tax revenue of the dist🦄rict, accounting for more than half, making an important contribution to the economic and social development of the district.
国(guo)家(jia)级松(song)江经济(ji)技术开(kai)发(fa)区(qu)
Nation🃏al Shanဣghai Songjiang Economic and Technological Development Zone
2021年(nian)(nian),经济技术(shu)开发区(qu)全(qu🎃an)年(nian)(nian)实(shi)现规(gui)上工业(ye)总(zong)产值2826.90亿元(yuan)(yuan),占(zhan)全(quan)区(qu)规(gui)上工业(ye)总(zong)产值的63.6%;引进(jin)合(he)同外(wai)资13.35亿美(mei)元(yuan)(yuan),占(zhan)全(quan)区(qu)合(he)同外(wai)资的62.7%;实(shi)现工业(ye)固定资产投(tou)资98.79亿🌸元(yuan)(yuan),占(zhan)全(quan)区(qu)工业(ye)投(tou)资总(zong)额的47.4%。
In 2021, the development zone completed a total above-scale industrial output value of 282.690-billion-yuan, accounting for 63.6% of the district’s total output value of industries above the designated size. The development zone attracted contractual foreign investment of 1.335 🅠billion US dollars, accounting for 62.7% of the district’s contracted foreign investment. The development zone realized 9.879 billion yuan in the investment of industrial fixed assets, accounting for 47.4% of the district’s total industrial investment.
国家级松江综合保(bao)税区
National Songjiang Comprehensive Bonded Zone
2021年,园区内共落户474家企业,共计吸引外商(shang)总投(tou)资24.5亿(yi)(yi)美元(yuan)。实(shi)现(xian)综(zong)合税(shui)收46.85亿(yi)(yi)元(yuan),同比增长46.85%,其中工(gong)商(shang)税(shui)收实(shi)现(xian)翻番(fan)。实(shi)现(xian)进(jin)出口(kou)额2311.1亿(yi)(yi)元(yuan),同比增长12.3%,占(zhan)全市各(ge)综(zong)保(bao)区进(jin)出口(kou)值的(de)43.9% ༒,位列(lie)上(shang)海各(ge)综(zong)合保(bao)税(shui)区之首,全国第五。
In 2021, a total of 474 enterprises ♕were settled in the zone, attracting a total foreign investment of 2.45 billion US dollars. The comprehensive tax revenue was 4.685 billion yuan, a year-on-year increase of 46.85%, of which the industrial and commercial tax revenue doubled. The import and export volume reached 231.11 billion yuan, a year-on-year increase of 12.3%, accounting for 43.9% of the import and export value of all comprehensive bonded areas in Shanghai, ranking first among all comprehensive bonded areas in Shanghai and fifth in the country.
佘山(shan)国家旅(lv)游(you)度(du)假区
Sheshan National Tourist Resort
佘山国家(jia)旅游(you)(you)(you)度假(jia)区(qu)(qu)以人(ren)(ren)(ren)文(wen)荟萃的(de)历史(shi)文(wen)化(hua)和源(yuan)远流长(zhang)(zhang)(zhang)的(de)宗(zong)教胜(sheng)迹名闻遐迩,是上海唯(wei)一的(de)自然山林胜(sheng)地(di)。2021年佘山度假(jia)区(qu)(qu)共计接待游(you)(you)(you)客1237万(wan)(wan)人(ren)(ren)(ren)次,同(tong)比(bi)(bi)年增(zeng)长(zhang)(zhang)(zhang)47.95%,其中景区(qu)(qu)累(lei)计接待游(you)(you)(you)客1048.94万(wan)(wan)人(ren)(ren)(ren),同(tong)比(bi)(bi)增(zeng)长(zhang)(zhang)(zhang)50.91%,酒店累(lei)计接待游(you)(you)(you)客ꦦ188.16万(wan)(wan)人(ren)(ren)(ren),同(tong)比(bi)(bi)增(zeng)长(zhang)(zhang)(zhang)33.38%;营收(shou)共计16.34亿元(yuan),ဣ同(tong)比(bi)(bi)增(zeng)长(zhang)(zhang)(zhang)41.15%,其中景区(qu)(qu)共计营收(shou)9.66亿元(yuan),同(tong)比(bi)(bi)增(zeng)长(zhang)(zhang)(zhang)41.82%,酒店共计营收(shou)6.68亿元(yuan),同(tong)比(bi)(bi)增(zeng)长(zhang)(zhang)(zhang)40.19%。
Sheshan National Tourist Resort is famous for its rich history, culture, and historical religious heritage. It is the only natural forest resort in Shanghai. In 2021, The total number of tourists received was 12.37 million, with a year-on-year increase of 47.95%. Among them, the scenic area received 10.4894 million tourists, with a year-on-year increase of 50.91%. The hotel received 1.8816 million tourists, with a year-on-year increase of 33.38%. The total revenue was 1.634 billion yuan, with ꦇa year-on-year increase of 41.15%. The total revenue of scenic spots was 966 million yuan, with a year-on-year increase of 41.82%. The total revenue of hotels was 668 million yuan, wiꦕth a year-on-year increase of 40.19%.
2021年,“四网(wang)融合”建设加快(kuai)推进:沪苏湖(hu)铁路(lu)完(wan)成主体专项(xiang)规(gui)划调(diao)整,累(lei)计(ji)完(wan)成动(dong)🦋迁(qian)腾地2331亩;松(song)江(jiang)枢纽铁路(lu)站(zhan)房(fang)(铁路(lu)推进)实施方案通(tong)过国铁集团审查,初步设计(ji)工作已(yi)(yi)(yi)启(qi)动(dong);枢纽综合交通(tong)工程(cheng)(地方推进)的项(xiang)建书完(wan)成批复,同步启(qi)动(dong)工可编(bian)制和选(xuan)址用地预(yu)审工作;有轨电(dian)车T2西(xi)延伸项(xiang)目专项(xiang)规(gui)划已(yi)(yi)(yi)通(tong)过市♌规(gui)划资(zi)源局(ju)在线(xian)质检,项(xiang)建书已(yi)(yi)(yi)编(bian)制完(wan)成;铁东生活(huo)片区(qu)公(gong)交枢纽基本(ben)完(wan)工;南(nan)永丰、轨交9号线(xian)九亭(ting)站(zhan)公(gong)交枢纽项(xiang)目全面开工建设;区(qu)区(qu)对(dui)(dui)接(断头路(lu))项(xiang)目金玉路(lu)跨(kua)油墩(dun)港已(yi)(yi)(yi)开放(fang)交通(tong),昆港公(gong)路(lu)(非涉铁段)已(yi)(yi)(yi)完(wan)工验(yan)收,泖(mao)亭(ting)-剑川路(lu)(区(qu)区(qu)对(dui)(dui)接段)、乐(le)都西(xi)路(lu)跨(kua)油墩(dun)港已(yi)(yi)(yi)完(wan)工。
In 2021, the district accelerated the formation of the “Four Networks Integration” comprehensive traffic system. The adjustment of the main special planning of the Shanghai-Suzhou-Huzhou Railway was completed, and a total of 2331 mu of land was relocated. The implementation plan of the Songjiang Hub Railway Station build💜ing (Railway Promotion) passed the review of the China Railway Group, and started the preliminary design. The project construction document of the hub comprehensive transportation project (local promotion) was approved, and the preparation of the project feasibility study and the preliminary review of the site selection started simultaneously. The special planning for the tram T2 west extension project passed the online quality inspection of the Municipal Bureau of Planning and Resources, and the construction document was drawn up. The public transport hub in Tiedong Living Area was basically completed. The public transport hub project of South Yongfeng and Metro Line 9 Jiuting Station were fully started. Jinyu Road Bridge crossing Youdun River of district docking (breaking end way) project was opened to traffic. Kungang Highway (non-railway related section) was completed and accepted. Maoting Road to Jianchuan Road (district docking section) and West Ledu Road Bridge crossing Youdun River were completed.
水(shui)、电、气(qi)
Water, Electricity, Gas
2021年(nian),区属(shu)三家供(gong)水(shui)(shui)企业(ye)全年(nian)自来水(shui)(shui)供(gong)水(shui)(shui)总(zong)量 17097万(wan)立方米(mi)(mi)(mi),比上(shang)年(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)(zhang)(zhang)5.1%,日均供(gong)水(shui)(shui)量46.84万(wan)立方米(mi)(mi)(mi);售水(shui)(shui)总(zong)量13903万(wan)立方米(mi)(mi)(mi),比上(shang)年(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)(zhang)(zhang)5.9%。至年(nian)末(mo),全年(nian)用电(dian)量118.22亿(yi)度,比上(shang)年(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)(zhang)(zhang)21.1%;天(tian)然(ran)气售气量30282万(wan)立方米(mi)(mi)(mi),比上(shang)年(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)(zhang)(zhang)10.0%;液(ye)化气售气量32732吨,比上(s𝕴hang)年(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)(zhang)(zhang)10.2%。
In 2021, the district’s three water supply enterprises had a total water supply of 170.97 million cubic meters, up by 5.1% over the previous year, the average daily water supply capacity was 0.4684 million cubic meters, and the total sales volume was 139.03 million cubic meters, up by 5.9% over the previous year. By the end of 2021, the annual electri🧸city consumption was 11.822 billion kWh, up by 21.1% over the previous year; natural gas consumption was 302.82 million cubic meters, up by 10.0% over the previous year, liquefied gas consumption reached 32,732 tons, up by 10.2% over the previous year.
城市环境保护
Urban Environmental Protection
环境保(bao)护和整治力度(du)(du)继续加大。2021年,全(quan)(quan)区用(yong)于(yu)环境保(bao)护的资金投入88.23亿元,相当于(yu)地区生产总(zong)值的5.0%。深入开展工(gong)业企业挥发(fa)性有(you)机物(wu)(VOCs)综合治理(li),截至2021年底(di)已完(wan)(wan)成(cheng)(cheng)270家企业的治理(li)工(gong)作(zuo)。全(quan)(quan)年空气(qi)优(you)良天数为330天,环境空气(qi)质量优(you)良率90.4%,比上年提高(gao)2.7个百分点;PM2.5年平均浓度(du)(du)30微(wei)克/立方(fang)米,比🌃上年下降6.3%。在(zai)全(quan)(quan)市(shi)率先完(wan)(wan)成(cheng)(cheng)水源地和市(shi)级河道入河排(pai)(pai)污(wu)口排(pai)(pai)查,共(gong)涉及河道长(zhang)度(du)(du)278公里(li)。全(quan)(quan)年27个国考、市(shi)考断面水质全(quan)(quan)面达标。
The district continued to make efforts in environmental protection and remediation. In 2021, the investment in environmental protection reached 8.823 billion yuan, equivalent to 5.0% of the regional GDP. The comprehensive treatment of volatile organic compounds (VOCs) in industrial enterprises was carried out in depth. By the end of 2021, 270 enterprises completed the treatment work. There were 330 days with good or excellent air quality in 2021, and the good/excellent rate of ambient air quality was 90.4%, 2.7 percentage points higher than that of the previous year. The average annual concentration of PM2.5 was 30 μg/m3, down by 6.3% over the previou🍃s year. Songjiang took the lead in Shanghai of completing the investigation of the water source and municipal river discharge outlets, involving a total length of 278 kilometers. Water quality of 27 national and municipal cross-sections continued to reach the standard.
垃圾综合治理
Garbage Management
垃(la)圾(ji)综合治理成效明🧜(ming)显。分类实效稳中向好(hao),全区生(sheng)活垃(la)圾(ji)分类全覆盖ౠ,2021年(nian),全(quan)区(qu)生(sheng)(sheng)活(huo)垃(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)清运(yun)总(zong)量(liang)(liang)89.21万(wan)吨(dun)(dun)(dun)(dun),其中,干垃(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)日处(chu)置(zhi)量(liang)(liang)1115吨(dun)(dun)(dun)(dun),湿垃(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)日分(fen)出量(liang)(liang)(含餐厨(chu)垃(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji))805吨(dun)(dun)(dun)(dun),可(ke)回(hui)收(shou)物日回(hui)收(shou)量(liang)(liang)524吨(dun)(dun)(dun)(dun),有害(hai)垃(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)日收(shou)运(yun)量(liang)(liang)0.07吨(dun)(dun)(dun)(dun),生(sheng)(sheng)活(huo)垃(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)回(hui)收(shou)利用率(lv)45.2%,村居、单位分(fen)类达标(biao)率(lv)稳定在(zai)95%以上(shang)。全(quan)程体系更加(jia)完善(shan),累计(ji)(ji)完成(cheng)(cheng)可(ke)回(hui)收(shou)物中转站(zhan)提(ti)标(biao)13个(ge)、服务点提(ti)升391个(ge),完成(cheng)(cheng)146条(tiao)道路、18个(ge)商业(ye)广(guang)场废(fei)物箱投(tou)口改造,天马焚烧(shao)厂(chang)二期、湿垃(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)资(zi)源化处(chu)理厂(chang)、建筑垃(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)资(zi)源化处(chu)理厂(chang)投(tou)产(chan)运(yun)行(xing),总(zong)设计(ji)(ji)处(chu)置(zhi)能力达到212万(wan)吨(dun)(dun)(dun)(dun)/年(nian),处(chu)置(zhi)能力位于全(quan)市(shi)前列,从2021年(nian)6月底开始,停止生(sheng)(sheng)活(huo)垃(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)外(wai)运(yun)处(chu)置(zhi),生(sheng)(sheng)活(huo)垃(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)实现区(qu)域内闭(bi)环分(fen)类处(cꦅhu)置(zhi)的目标(biao),“一网统管(guan)”综合管(guan)理平台建成(cheng)(cheng)上(shang)线。落(luo)(luo)实固废(fei)检查、长江经济带生(sheng)(sheng)态环境问题整改要求,规范生(sheng)(sheng)活(huo)垃(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)残液和冲洗(xi)水收(shou)运(yun)处(chu)置(zhi),生(sheng)(sheng)活(huo)垃(la)(la)(la)圾(♌ji)(ji)(ji)清运(yun)管(guan)理精(jing)细化水平不断提(ti)升,建筑垃(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)中转站(zhan)环境控制(zhi)措施(shi)落(luo)(luo)细落(luo)(luo)实。
The comprehensive treatment of garbage achieved remarkable results. The classification effect was stable and good, and the domestic garbage was fully classified. In 2021, the total domestic garbage removal and transportation in the whole district reached 0.8921 million tons, on average, 1,115 tons of dry garbage, 805 tons of wet garbage🍌 (including kitchen garbage), 524 tons of recycla♊bles, 0.07 tons of hazardous garbage were disposed of per day. The domestic waste recycling rate reached 45.2%, and the village and unit classification rate reached 95%. The whole process system was improved, and a total of 13 recyclable transfer stations and 391 service points were upgraded. The transformation of 146 roads and 18 waste bins in commercial plazas were completed. Tianma Incineration Plant Phase II, wet waste recycling treatment plant and construction waste recycling treatment plant were put into operation, the total design treatment capacity reached 2.12 million tons per year, and the treatment capacity was at the forefront of Shanghai. From the end of June 2021, domestic waste was stopped from being transported and disposed of outside the district, the goal of closed-loop classified disposal of domestic garbage in the district was achieved, and the “one network unified management” comprehensive management platform was completed and put online. The requirements for solid waste inspection and rectification of ecological and environmental problems in the Yangtze River Economic Belt were implemented, the collection, transportation, and disposal of domestic waste residues and flushing water was standardized, and the level of refinement in the management of domestic waste removal and transportation was constantly improved, and the environmental control measures for construction waste transfer stations were carefully implemented.
城市绿化
City Forestation
2021年(nian)(nian),全区共(gong)新增森林(lin)(lin)面(mian)积2500亩,森林(lin)(lin)覆盖(gai)率达到18.84%,共(gong)建(jian)(jian)成6个开(kai)放(fang)休闲林(lin)(lin)地。全速推进(jin)绿(lv)(lv)(lv)化建(jian)(jian)设,全年(nian)(nian)新建(jian)(jian)绿(lv)(lv)(lv)地总量20.54公(gong)(gong)(gong)顷(qing)(qing)、绿(lv)(lv)(lv)道20.35公(gong)(gong)(gong)里、立体(ti)绿(lv)(lv)(lv)化1.77公(gong)(gong)(gong)顷(qing)(qing),建(jian)(jian)设完成8座街(jie)心花园(yuan)(yuan)、新建(jian)(jian)昆(kun)水街(jie)绿(lv)(lv)(lv)地公♓(gong)(gong)(gong)园(yuan)(yuan)。随着方塔公(gong)(gong)(gong)园(yuan)(yuan)、醉白池公(gong)(gong)(gong)园(yuan)(yuan)荣获国(guo)家4A级旅游景区,公(gong)(gong)(gong)园(yuan)(yuan)服(fu)务能级进(jin)一(yi)步(bu)提升,提供了更洁(jie)净、多(duo)彩(cai)、文(wen)明、安(an)全、和谐、宜游的城市公(gong)(gong)(gong)园(yuan)(yuan)环境(jing)。
In 2021, Songjiang completed the afforestation of 2,500 mu and the construction of 6 open leisure forest lands, the forest coverage rate reached 18.84%. Greenway construction was promoted at full speed. The district built 20.54 hectares of green space, 20.35 kilometers of greenways, and 1.77 hectares of verticaಌl planting. The construction of 8 street gardens and Kunshui Street Green Park was completed during the year. Square Pagoda Park and Zuibaichi Park were awarded the national 4A level scenic spot, creating a clean, colorful, civilized, safe, harmonious, and ideal urban park environment.
信(xin)息(xi)基(ji)础(chu)设(she)施能级持续提升(sheng)。2021年,全(quan)(quan)区(qu)(qu)(qu)实现电子信(xin)息(xi)业(ye)(ye)(ye)工(gong)(gong)(gong)业(ye)(ye)(ye)总产(chan)值(zhi)1846.91亿(yi)元,占全(quan)(quan)区(qu)(qu)(qu)规(gui)上工(gong)(gong)(gong)业(ye)(ye)(ye)总产(chan)值(zhi)的(de)(de)(de)41.6%。全(quan)(quan)年实现计(ji)算(suan)机通信(xin)和其他电子设(she)备制造业(ye)(ye)(ye)固定(ding)(ding)资(zi)(zi)(zi)产(chan)投资(zi)(zi)(zi)79.07亿𒐪(yi)元,比(bi)(bi)上年增长(zhang)12.0%,占全(quan)(quan)区(qu)(qu)(qu)工(gong)(gong)(gong)业(ye)(ye)(ye)固定(ding)(ding)资(zi)(zi)(zi)产(chan)投资(zi)(zi)(zi)的(de)(de)(de)38.0%。发挥(hui)数字(zi)(zi)经(jing)济对(dui)高质量(liang)发展的(de)(de)(de)驱动(dong)作用。“松(song)江G60科创走廊数字(zi)(zi)经(jing)济创新(xin)型(xing)产(chan)业(ye)(ye)(ye)集(ji)(ji)群(qun)”获(huo)评全(quan)(quan)国(guo)首个数字(zi)(zi)经(jing)济领域的(de)(de)(de)国(guo)家创新(xin)型(xing)产(chan)业(ye)(ye)(ye)集(ji)(ji)群(qun)试点。全(quan)(quan)面推进城(cheng)市数字(zi)(zi)化转型(xing),松(song)江新(xin)城(cheng)G60数字(zi)(zi)经(jing)济创新(xin)产(chan)业(ye)(ye)(ye)示(shi)范区(qu)(qu)(qu)成功(gong)入选首批(pi)市级示(shi)范区(qu)(qu)(qu),2021年度城(cheng)市数字(zi)(zi)化转型(xing)评估(gu)位列全(quan)(quan)市第三,松(song)江在宽(kuan)带平均接入速(su)率、500M用户(hu)占比(bi)(bi)、5G移(yi)动(dong)电话用户(hu)占比(bi)(bi)等(deng)指标(biao)上排名全(quan)(quan)市第一。全(quan)(quan)年新(xin)建(jian)(jian)5G基(ji)站1704个,累积建(jian)(jian)成5G基(ji)站4340个,位列全(quan)(quan)市第三,实现5G网络全(quan)(quan)区(qu)(qu)(qu)广覆(fu)盖。5G赋能工(gong)(gong)(gong)业(ye)(ye)(ye)互联(lian)(lian)网建(jian)(jian)设(she),长(zhang)三角(jiao)G60工(gong)(gong)(gong)业(ye)(ye)(ye)互联(lian)(lian)网平台应用创新(xin)体验中心正(zheng)式投入运营,区(qu)(qu)(qu)级工(gong)(gong)(gong)业(ye)(ye)(ye)互联(lian)(lian)网产♉(chan)业(ye)(ye)(ye)创新(xin)工(gong)(gong)(gong)程立项7家,扶持资(zi)(zi)(zi)金(jin)1750万元。
The district continued to promote the energy level of information infrastructure construction. In 2021, the total industrial output value of the electronic information industry reached 184.691-billion-yuan, accounting for 41.6% of the district’s industrial output valu𒀰e above the designated scale. In the whole year, the computer communication and other electronic equipment manufacturing industry realized 7.907 billion yuan of fixed asset investment, up by 12.0% over the previous year, accounting for 38.0% of the district’s industrial fixed asset investment. “Songjiang G60 Science and Technology Innovation Corridor Digital Economy Innovative Industrial Cluster” was rated as the first national innovative industrial cluster pilot in the digital economy field. Digital transformation was comprehensively promoted, and the G60 Digital Economy Innovation Industry Demonstration Zone of Songjiang New City was successfully selected as one of the first batches of municipal demonstration zones. The evaluation of urban digital transformation in 2021 ranked third in Shanghai. Songjiang ranked first in Shanghai in terms of the average broadband access rate, the proportion of 500M users, the proportion of 5G mobile phone users, and other indicators. 1,704 5G base stations were newly built in the district, and a total of 4,340 stations were put into operation, both ranked third in Shanghai, realizing the wide coverage of the 5G network in the whole area. 5G network empowered the construction of industrial Internet, and the G60 Industrial Internet Platform Application Innovation Experience Center in the Yangtze River Delta was officially put into operation. Seven district-level industrial Internet innovation projects were approved, with a support fund of 17.5 million yuan.
2021年,全(quan)区实现新增(zeng)就业岗(gang)位(wei)18002个,帮助(zhu)长期失业青年实现就业 496人,帮扶(fu)引领(ling)成(cheng)功(gong)创业 672户,城乡登记失业人数7008人。全(quan)年开(kai)展职(zhi)(zhi)业培(pei)训(xun)4195𝓡0人,其中高(gao)级及以上职(zhi)(zhi)业资格培(pei)训(🌱xun)94人,中高(gao)级层次(ci)培(pei)训(xun)数量占7.6%。
In 2021, 18,002 new jobs were created, 496 long-term unemployed youths were employed, 672 companies were assisted and started a business successfully, and 7,008 people were registered as urban unemployed. During the year, 41,950 people engaged in vocational tr💖a🅺ining, 94 people attended senior and above professional qualifications, and the number of middle and senior-level training accounted for 7.6% of the total amount of training.
城乡居民收入(ru)
Income of Urban and Rural Residents
据抽(chou)样调查,2021年(nian),全(quan)区居民(min)人均可支配收(shou)入(ru)(ru)(ru)6💦4812元(yuan)(yuan),比上(shang)(shang)年(nian)增(zeng)(zeng)(zeng)长8.9%,增(zeng)(zeng)(zeng)速(su)超过全(quan)市(shi)平均增(zeng)(zeng)(zeng)速(su)0.9个(ge)百分点,排名(ming)全(quan)市(shi)第(di)五(wu)。其中,工资性收(shou)入(ru)(ru)(ru)49289元(yuan)(yuan),比上(shang)(shang)年(nian)增(zeng)(zeng)(zeng)长10.2%;经营净收(shou)入(ru)(ru)(ru)1847元(yuan)ꦦ(yuan),比上(shang)(shang)年(nian)增(zeng)(zeng)(zeng)长5.6%;财(cai)产净收(shou)入(ru)(ru)(ru)6986元(yuan)(yuan),比上(shang)(shang)年(nian)增(zeng)(zeng)(zeng)长0.9%;转移净收(shou)入(ru)(ru)(ru)6690元(yuan)(yuan),比上(shang)(shang)年(nian)增(zeng)(zeng)(zeng)长9.7%。
According to a sample survey, the district’s per capita disposable income of households was 64,812 yuan in 2021, up by 8.9% over the previous year. The growth rate exceeded the a𒀰verage growth rate of Shanghai by 0.9%, ranki🍃ng fifth in Shanghai. Among them, wage income was 49,289 yuan, up by 10.2% over the previous year; operating income was 1,847 yuan, up by 5.6% over the previous year; property income was 6,986 yuan, up by 0.9% over the previous year; transfer income was 6,690 yuan, up by 9.7% over the previous year.
居住水平
Living Standards
2021年(nian)(nian),全(quan)(quan)区保(bao)障🐼(zhang)房(fang)施工(gong)面积688.96万平(ping)方米,保(bao)障(zhang)房(fang)投资117.31亿元,保(bao)障(zhang)房(fang)销售面积90.28万平(ping)方米。全(quan)(quan)年(nian)(nian)区属动(dong)迁安(an)置(zhi)房(fang)开(kai)工(gong)8489套(tao),竣工(gong)4438套(tao)。新增供应公(gong)共租(zu)(zu)赁房(fang)项目16个,共1009套(tao)房(fang)屋(wu)。全(quan)(quan)年(nian)(nian)为735户家庭发(fa)放廉租(zu)(zu)住房(fang)租(zu)(zu)金补贴约1374万元,廉租(zu)(zu)房(fang)源(yuan)已(yi)分配212套(tao)。
In 2021, the construction area of indemnificatory apartments was 6.8896 million square meters, the investment amount of indemnificatory apartments was 11.731 billion yuan, and the sales area of indemnificatory apartments was 0.9028 million square meters. In the year, 8,489 suites of district relocation and resettlement houses began construction and 4,438 suites were completed. 16 new public rental housing projects with a total of 1,009 suites were completed. 735 households were granted rent subsidies for low-🔴rental housing of about 13.74 million yuan, and a total of 212 suites of low-rental housing were allotted.
养老(lao)服务(wu)
Elderly Care Services
扎(zha)实推(tui)进养(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)服(fu)(fu)(fu)务(wu)(wu)重(zhong)点工(gong)程、实事项目。2021年(nian)(nian),全区(qu)(qu)完成新(xin)增养(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)床位(wei)170张、改造(zao)认知症照(zhao)护床位(wei)420张、改造(zao)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)年(nian)(nian)护理型床位(wei)132张;完成新(xin)建(jian)社(she)区(qu)(qu)综合为(wei)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)服(fu)(fu)(fu)务(wu)(wu)中心4家(jia)、新(xin)建(jian)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)年(nian)(nian)人(ren)(ren)日(ri)间服(fu)(fu)(fu)务(wu)(wu)中心2家(jia)、新(xin)建(jian)社(she)区(qu)(qu)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)年(nian)(nian)人(ren)(ren)助餐(can)场(chang)所3家(jia)、规范化(hua)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)年(nian)(nian)活动室建(jian)设97家(jia)、新(xin)建(jian)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)年(nian)(nian)人(ren)(ren)示范睦邻(lin)点8🐭个(ge),新(xin)建(jian)幸福老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)人(ren)(ren)家(jia)1个(ge)。做好养(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)服(fu)(fu)(fu)务(wu)(wu)疫(yi)情防控工(gong)作(zuo),开(kai)展(zhan)养(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)机构(gou)(gou)消防安全评估,实施(shi)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)年(nian)(nian)助餐(can)可追(zhui)溯系统建(jian)设,养(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)机构(gou)(gou)服(fu)(fu)(fu)务(wu)(wu)质量日(ri)常监测得分排名全市(shi)第三。继(ji)续与嘉兴市(shi)和宣城(cheng)市(shi)推(tui)进长(zhang)三角(jiao)一体化(hua)养(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao),共有38家(jia)异地(di)养(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)机构(gou)(gou)、6家(jia)一体化(hua)养(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)实训基地(di)、97家(jia)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)年(nian)(nian)旅(lv)游(you)推(tui)荐景区(qu)(qu)名单。完成ꦿ养(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)机构(gou)(gou)服(fu)(fu)(fu)务(wu)(wu)收费(fei)价格调整。至年(nian)(nian)末,全区(qu)(qu)共有养(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)机构(gou)(gou)24 家(jia),长(zhang)者(zhe)照(zhao)护之家(jia)9家(jia),养(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)床位(wei)数 8420张,收养(yang)各类(lei)人(ren)(ren)员4961人(ren)(ren)。全年(nian)(nian)提供居家(jia)养(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)服(fu)(fu)(fu)务(wu)(wu)40.09万人(ren)(ren)次,为(wei)10000名高龄(ling)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)人(ren)(ren)提供互助服(fu)(fu)(fu)务(wu)(wu)(老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)伙(huo)伴(ban)计划(hua)项目)。
The district made solid progress in key projects and practical projects for elderly care services. In 2021, the district newly added 170 new nursing beds, reconstructed 420 dementia care beds and 132 nursing beds, and completed the construction of 4 community comprehensive elderly service centers, 2 daytime elderly service centers, 3 catering service stations, 97 standardized elderly activity rooms, 8 model neighborhoods for the elderly, and 1 Happy Elderly Family. The district completed the prevention and control of the COVID-19 epidemic in elderly care services, carried out fire safety assessments of elderly care institutions, and implemented the construction of a traceability system catering to the elderly. The daily monitoring score of service quality of elderly care institutions ranked third in Shanghai. To promote integrated elderly care in the Yangtze River Delta, Songjiang, together with Jiaxing and Xuancheng, jointly released the list of 38 remote elderly care instituti𒆙ons, 6 integrated elderly care training bases, and 97 recommended scenic spots for elderly tourism. Adjustment of the service charge price of pension institutions was completed. By the end of 2021, there were 24 elderly care institutions, 9 elderly care homes, and 8,420 nursing beds in the district, adopting 4,961 people of all kinds. In the whole year, 0.4009 million times of home-based elderly care services were provided, and 10,000 elderly people wereไ provided with family mutual assistance services (elder partner plan project).
社会救济(ji)
Social Relief
社会救助体系不断完善(shan),2021年(nian),全区(qu)完成(cheng)社会救助标准调整、残(can)疾人两项补(bu🤪)贴和帮困粮(liang)油调整,保障(zhang)困难群众基本生(sheng)(sheng)活(huo)。全年(nian)实施各类救助16.22万人次,发(fa)放(fang)救助资金1.59亿元(yuan),其中城镇(zhen)居民最低(di)生(sheng)(sheng)活(huo)保障(zhang)4.47万人次、5213.92万元(yuan),农(nong)村居民最低(di)生(sheng)(sheng)活(huo)保障(zhang)0.73万人次、780.82万元(yuan)。
The social relief system continued to expand. In 2021, the adjustment ꦛof social assistance standards, two subsidies for the disabled, and poverty-alleviation grain & oil were completed to ensure the basic livelihood of the needy. Throughout the year, 0.1622 million times of various assist🌳ance were implemented. On top of that, 159 m🐻illion yuan of relief funds were distributed. Among them, 52.1392 million yuan was for the urban minimum living guarantee of 44,700 times of assistance; 7.8082 million yuan was for the rural minimum living guarantee of 7,300 times of assistance.
创新主体
发挥(hui)企(qi)业(ye)(ye)科技(ji)(ji)(jꦆi)创(chuang)新(xin)主体作用(yong)。2021年(nian),全(quan)(quan)(quan)(quan)区(qu)高(gao)(gao)(gao)新(xin)技(ji)(ji)(ji)术(shu)企(qi)业(ye)(ye)申报总(zong)数(shu)达1041家(jia),位(wei)(wei)(wei)列(lie)全(quan)(quan)(quan)(quan)市(shi)第(di)三;全(quan)(quan)(quan)(quan)区(qu)有效期内高(gao)(gao)(gao)新(xin)技(ji)(ji)(ji)术(shu)企(qi)业(ye)(ye)总(zong)数(shu)达2306家(jia),同(tong)比(bi)增(zeng)长31.4%,位(wei)(wei)(wei)列(lie)全(quan)(quan)(quan)(quan)市(shi)第(di)三,实(shi)现五年(nian)翻两番,当年(nian)净增(zeng)高(gao)(gao)(gao)新(xin)技(ji)(ji)(ji)术(shu)企(qi)业(ye)(ye)551家(jia)。11家(jia)科技(ji)(ji)(ji)企(qi)业(ye)(ye)获2021年(nian)度上海市(shi)科技(ji)(ji)(ji)小(xiao)巨(ju)人(ren)(含(han)培(pei)育)工程立项,位(wei)(wei)(wei)列(lie)全(quan)(quan)(quan)(quan)市(shi)第(di)四,全(quan)(quan)(quan)(quan)区(qu)科技(ji)(ji)(ji)小(xiao)巨(ju)人(ren)(含(han)培(pei)育)企(qi)业(ye)(ye)总(zong)计167家(jia)。2020年(nian)R&D经(jing)费(fei)投(tou)(tou)(tou)入75.16亿元,同(tong)比(bi)增(zeng)长10.2%;投(tou)(tou)(tou)入强(qiang)度达到(dao)4.59%,比(bi)2019年(nian)高(gao)(gao)(gao)出0.27个(ge)百(bai)分点,且超过(guo)全(quan)(quan)(quan)(quan)市(shi)平(ping)均水平(ping)0.42个(ge)百(bai)分点,其中,企(qi)业(ye)(ye)R&D经(jing)费(fei)投(tou)(tou)(tou)入占投(tou)(tou)(tou)入总(zong)量的88.6%,企(qi)业(ye)(ye)研(yan)发主体地位(wei)(wei)(wei)显著。认(ren)定市(shi)高(gao)(gao)(gao)新(xin)技(ji)(ji)(ji)术(shu)成果转化项目81项,位(wei)(wei)(wei)列(lie)全(quan)(quan)(quan)(quan)市(shi)第(di)二。技(ji)(ji)(ji)术(shu)合同(tong)登记认(ren)定865项,成交金额190.79亿元,同(tong)比(bi)增(zeng)长320.2%,位(wei)(wei)(wei)列(lie)全(quan)(quan)(quan)(quan)市(shi)第(di)三。
The district gave full play to the main role of scientific and technological innovation of enterprises. In 2021, the total number of new and high-tech enterpr🌳ises in the zone reached 1,041, ranking third in Shanghai. The total number of high-tech enterprises in the district reached 2,306, with a year-on-year increase of 31.4%🎶, ranking third in Shanghai. The net increase of high-tech enterprises has quadrupled in five years, reaching 551 in 2021. Eleven sci-tech enterprises were approved by the 2021 Shanghai Sci-tech Little Giant Project (including cultivated enterprises), ranking third in Shanghai. There were 156 small giant enterprises in the district (including cultivated enterprises). In 2020, R&D expenditure amounted to 7.516 billion yuan, repres🍨enting a year-on-year increase of 10.2% and an investment intensity of 4.59%, 0.27% higher than that of 3.98% in 2019 and 0.42% higher than the average level of Shanghai. Among them, corporate R&D expenditure accounted for 88.6% of the total investment, and corporate R&D status significantly improved. 81 high-tech achievement transformation projects were identified, ranking second in Shanghai. 865 technical contracts were registered, with a transaction value of 19.079 billion yuan, representing a year-on-year increase of 320.2%, ranking third in Shanghai.
专利成果
Patent Achievements
创新(xin)活力不断释(shi)放。2021年(nian),全(quan)(quan)区专利授(shou)权(quan)(quan)21277件,同(tong)比(bi)增(zeng)长39.8%,数量排名全(quan)(quan)市(shi)(shi)第二。至年(nian)末,全(quan)(quan)区有(you)效(xiao)专利69250件,比(bi)上(shang)年(nian)增(zeng)加(jia)18068件,数量排名全(quan)(quan)市(shi)(shi)第三;其中有(you)效(xiao)发(fa)明(ming)专利10588件,比(bi)上(shang)年(nian)增(zeng)加(jia)1636件。每万(wan)人有(you)效(xiao)发(fa)明(ming)专利拥有(you)量5🐻5.44件,比(bi)上(shang)年(nian)增(zeng)加(jia)8.57件。松江区推进(jin)国(guo)家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)知(zhi)(zhi)(zhi)识产(chan)(chan)(chan)权(quan)(quan)试(shi)点城区建设,拥有(you)国(guo)家(jia)(jia)(jia)(jꦡia)(jia)知(zhi)(zhi)(zhi)识产(chan)(chan)(chan)权(quan)(quan)示范(fan)企业(ye)2家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)、国(guo)家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)知(zhi)(zhi)(zhi)识产(chan)(chan)(chan)权(quan)(quan)优势企业(ye)12家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)、国(guo)家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)知(zhi)(zhi)(zhi)识产(chan)(chan)(chan)权(quan)(quan)试(shi)点园区1家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)、国(guo)家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)级(ji)知(zhi)(zhi)(zhi)识产(chan)(chan)(chan)权(quan)(quan)保护(hu)规范(fan)化(培育)市(shi)(shi)场3家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)、市(shi)(shi)级(ji)专利工(gong)作示范(fan)(试(shi)点)企业(ye)77家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)、市(shi)(shi)级(ji)知(zhi)(zhi)(zhi)识产(chan)(chan)(chan)权(quan)(quan)示范(fan)(试(shi)点)园区8家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)。深入开展(zhan)质量提升行(xing)动(dong),60家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)企业(ye)主(zhu)导或(huo)参与89项国(guo)家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)标准、行(xing)业(ye)标准的制修订。
Innovation energy was constantly released. In 2021, the number of patent authorizations reached 21,277, up by 39.8% over the previous year, ranking second in Shanghai in terms of quantity. By the end of the year, therᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚ𒀱ᩚᩚᩚe were 69,250 valid patents in the district, up by 18,068 over the previous year, ranking🎐 third in Shanghai in terms of quantity, among them, 10,588 were valid invention patents, up by 1,636 over the previous year. The number of effective invention patents per 10,000 people reached 55.54, up by 8.57 over the previous year. Songjiang made efforts to build a national intellectual property pilot city, with 2 national intellectual property model enterprises, 12 national intellectual property advantage enterprises, 1 national intellectual property pilot park, 3 national intellectual property protection standardization (cultivation) markets, 77 municipal professional work model (pilot) enterprises, and 8 municipal intellectual property model (pilot) parks. Quality improvement actions were carried out, with 60 enterprises leading or participating in the formulation and revision of 89 national and industrial standards.
科普品牌
Popular Science Brand
持续推(tui)进科(ke)(ke)普(pu)(pu)(pu)(pu)工作社会化。23个项(xiang)目立项(xiang)入围2021年区级(ji)科(ke)(k👍e)普(pu)(pu)(pu)(pu)项(xiang)目,拟(ni)资助金额182.6万元。松江民防科(ke)(ke)普(pu)(pu)(pu)(pu)馆获评(ping)区级(ji)科(ke)(ke)普(pu)(pu)(pu)(pu)教育基(ji)地(di)(di)、长(zhang)三(san)角G60科(ke)(ke)创走廊规划展示(shi)馆获评(ping)G60企业科(ke)(ke)普(pu)(pu)(pu)(pu)教育基(ji)地(di)(di),目前(qian)全(quan)(quan)区共有科(ke)(ke)普(pu)(pu)(pu)(pu)教育基(ji)地(di)(di)74家,其中国家级(ji)5家、市级(ji)13家。区总校和全(quan)(quan)区17个街镇社区科(ke)(ke)普(pu)(pu)(pu)(pu)大(da)学分校均已挂牌成立,全(quan)(quan)年配送(song)科(ke)(ke)普(pu)(pu)(pu)(pu)讲(jiang)座108讲(jiang)。
Science popularization became socialized. 23 projects were selected as district-level science popularization projects in 2021, with a proposed funding amount of 1.826 million yuan. Songjiang Civil Defense Science Museum was rated as a district-level science popularization education base, and the Yangtze River Delta G60 Science and Technology Innovation Corridor Exhibition Hall was rated as G60 Enterprise Science Popularization Education Base. At present, there are 74 popular science education bases in the district, including 5 at the national level, and 13 at the municipal level. Songjiang District Community Popul꧂ar Science University and its branch schools in 17 sub-districts and towns were established, and 108 science popula☂rization lectures were♔ distributed.
2021年(nian)(nian),全(qua✱n)区新(xin)(xin)(xin)开工学(xue)(xue)(xue)(xue)校(xiao)(xiao)15所(suo),新(xin)(xin)(xin)建(jian)学(xue)(xue)(xue)(xue)校(xiao)(xiao)教(jiao)育(yu)建(jian)设(she)经费投(tou)入达(da)(da)5.9亿元,比上(shang)(shang)年(nian)(nian)增长(zhang)(zhang)56.5%。新(xin)(xin)(xin)启用学(xue)(xue)(xue)(xue)校(xiao)(xiao)9所(suo),义务教(jiao)育(yu)增加60班(ban)学(xue)(xue)(xue)(xue)额(e),学(xue)(xue)(xue)(xue)前教(jiao)育(yu)增加115班(ban)学(xue)(xueꦫ)(xue)(xue)额(e),巩固了来之不易的(de)消除起始年(nian)(nian)级(ji)“大班(ban)额(e)”胜利(li)战果。上(shang)(shang)外云间中(zhong)学(xue)(xue)(xue)(xue)高(gao)(gao)中(zhong)部正式招生,华(hua)师大二附(fu)(fu)中(zhong)松江分校(xiao)(xiao)落地,上(shang)(shang)师大合作框架协议成功签订,优(you)质(zhi)资源纷(fen)纷(fen)扎根松江,塑造(zao)了高(gao)(gao)中(zhong)教(jiao)育(yu)高(gao)(gao)品质(zhi)发展新(xin)(xin)(xin)局(ju)面(mian)。面(mian)向(xiang)全(quan)国招聘教(jiao)师1087人,其中(zhong)研究生及以上(shang)(shang)学(xue)(xue)(xue)(xue)历达(da)(da)43.6%,党员占比25.7%。6位校(xiao)(xiao)长(zhang)(zhang)被(bei)(bei)评为(wei)上(shang)(shang)海市(shi)特级(ji)校(xiao)(xiao)长(zhang)(zhang),7位校(xiao)(xiao)长(zhang)(zhang)被(bei)(bei)评为(wei)上(shang)(shang)海市(shi)优(you)秀校(xiao)(xiao)长(zhang)(zhang)。以大学(xue)(xue)(xue)(xue)附(fu)(fu)校(xiao)(xiao)为(wei)盟主的(de)大中(zhong)小学(xue)(xue)(xue)(xue)思(si)政课联(lian)(lian)盟稳步(bu)推(tui)(tui)进,建(jian)立了全(quan)员育(yu)人的(de)德育(yu)管理制度。新(xin)(xin)(xin)成立实(shi)验(yan)(yan)、泗泾2个学(xue)(xue)(xue)(xue)前教(jiao)育(yu)集(ji)团。新(xin)(xin)(xin)增1所(suo)市(shi)示(shi)范性幼儿(er)(er)园、2所(suo)市(shi)一级(ji)幼儿(er)(er)园。公办(ban)园在园幼儿(er)(er)占比达(da)(da)68.4%,普惠性学(xue)(xue)(xue)(xue)前教(jiao)育(yu)三年(nian)(nian)覆盖率(lv)达(da)(da)91%。抓牢抓实(shi)“五项管理”,不折(zhe)不扣落实(shi)“双(shuang)减”政策(ce),全(quan)区义务教(jiao)育(yu)阶段(duan)学(xue)(xue)(xue)(xue)科(ke)类机构压减比例达(da)(da)95%。打(da)造(zao)了以3所(suo)市(shi)实(shi)验(yan)(yan)性示(shi)范性高(gao)(gao)中(zhong)领衔的(de)紧密型集(ji)团办(ban)学(xue)(xue)(xue)(xue)新(xin)(xin)(xin)格局(ju)。扎实(shi)推(tui)(tui)进理化实(shi)验(yan)(yan)操作考等(deng)新(xin)(xin)(xin)中(zhong)考改(gai)革举(ju)措,中(zhong)考成绩持续保持高(gao)(gao)位。全(quan)面(mian)推(tui)(tui)进高(gao)(gao)中(zhong)新(xin)(xin)(xin)课程新(xin)(xin)(xin)教(jiao)材,大力推(tui)(tui)进高(gao)(gao)中(zhong)教(jiao)学(xue)(xue)(xue)(xue)联(lian)(lian)盟建(jian)设(she),高(gao)(gao)考特控率(lv)、文(wen)化达(da)(da)线率(lv)均为(wei)五年(nian)(nian)最高(gao)(gao),4人被(bei)(bei)清华(hua)、北大录取(qu)。
In 2021, there were 15 newly built schools in the district, with a total investment of 590 million yuan, an increase of 56.5% over the previous year. Nine new schools were opened, 60 classes of compulsory education were increased, and 115 classes of pre-school education were increased, consolidating the hard-won victory in eliminating the “large class size” of the starting grade. The senior high school department of Yunjian School Affiliated to Shanghai International Studies University officially enrolled students, the Songjiang Branch of the No.2 High School of East China Normal University was established, and the cooperation framework agreement with Shanghai Normal University was successfully signed. High-quality resources took root in Songjiang, creating a new situation of high-quality development of high school education. 1,087 teachers were recrui🃏ted nationwide, of which 43.6% were graduate students or above, and 25.7% were CPC members. Six principals were rated as super class principals in Shanghai, and seven principals were rated as excellent principals in Shanghai. The alliance of ideological and political courses in universities, primary and secondary schools, led by the affiliated schools of universities, was steadily promoted, and the moral education management system of all personnel education was established. Two preschool education groups, including Songjiang Experiment and Sijing, were newly established. One municipal demonstration kindergarten and two mu🐈nicipal first-class kindergartens were newly built. The proportion of children in public kindergartens reached 68.4%, and the three-year coverage rate of inclusive preschool education reached 91%. The district firmly grasped the “five management”, implemented the “double reduction” policy to the letter, and reduced the proportion of training institutions in compulsory education in the whole region by 95%. A new pattern of compact group schooling led by three municipal experimental demonstration high schools was created. New reform measures such as physical and chemical experiment operation tests for the High School Entrance Examination were solidly promoted, and the results of the High School Entrance Examination remained high. The usage of new curriculums and new teaching materials for senior high school was comprehensively promoted. The construction of the senior high school teaching alliance was pushed ahead. The special control rate of the college entrance examination and the cultural attainment rate was the highest in five years, four students were admitted to Tsinghua University and Peking University.
至年(ni𒁃an)末,全区(qu)(qu)共有(you)各级各类(lei)(lei)学校 453所(suo),中、小(xiao)、幼、职(zhi)、特五类(lei)(lei)教(jiao)育在校学生17.08万(wan)(wan)(wan)人(ren),比(bi)上(shang)年(nian)增(zeng)长(zhang)(zhang) 4.6%。全区(qu)(qu)各类(lei)(lei)学校教(jiao)职(zhi)工2.14 万(wan)(wan)(wan)人(ren),比(bi)上(shang)年(nian)增(zeng)长(zhang)(zhang) 4.2%,其中专(zhuan)任(ren)教(jiao)师1.40 万(wan)(wan)(wan)人(ren),比(bi)上(shang)年(nian)增(zeng)长(zhang)(zhang) 4.7%。
By the end of the year, there were 453 schools of all kinds and at all levels in the district, with 0.1708 million students enrolled in five categories of education, including primary and secondary schools, kindergartens, vocational schools, and special education units, up by 4.6% over the previous year. There were 21,400 teachers and workers in all kinds of schools, up by 4.2%, including 14,000 full-ti🃏me teachers, up by 4.7%.
2021年(nian)末,全(quan)区共有公(gong)立(li)医(yi)疗卫生(sheng)机构29个,专业(ye)卫生(sheng)技(ji)术人(ren)(ren)员6318人(ren)(ren),床位数(shu)3991张。全(quan)年(nian)实(shi)现(xian)门(men)急诊量(liang)767.79万人(ren)(ren)次,比上(shang)年(nian)增长13.7%;门(men)急诊均(jun)次费用239.1元,比上(shang)年(nian)下(x💟ia)降2.1%。全(quan)区户籍人(ren)(ren)口平(ping)均(jun)期望寿命84.37岁,其中(zhong),男(nan)性81.92岁,女性86.91岁;婴(ying)儿死(si)亡(wang)率(lv)1.34‰,孕产妇死(si)亡(wang)率(lv)0,继续保持世界最发达(da)国家和地区水平(ping)。
By the end of 2021, there were 29 publi🃏c medical and health in✨stitutions with 6,318 professional health technicians and 3,991 beds. In the whole year, the amount of outpatient and emergency treatment reached 7.6779 million, up by 13.7% over the previous year; the average outpatient and emergency treatment cost was 239.1 yuan, down by 2.1% over the previous year. The average life expectancy of locally registered residents stood at 84.37 years - 81.92 for males and 86.91 for females. The infant mortality rate was 1.34‰ and the maternal mortality rate was 0, keeping the level of the most developed countries and regions in the world.
全(quan)(quan)力以赴抓紧抓实෴抓细新冠病毒肺(fei)炎疫(yi)(yi)情(qing)防(fang)(fang)控和(he)疫(yi)(yi)苗接(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)种工作(zuo),不断(duan)提升科学精准防(fang)(fang)控水平。全(quan)(quan)年(nian)出动流调队1110组2470人(ren)次(ci),调查处置649起新冠肺(fei)炎疫(yi)(yi)情(qing)相关事件(jian)(jian),累(lei)计管理密(mi)(mi)(mi)切(qie)接(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)触者(zhe)2194人(ren)、密(mi)(mi)(mi)切(qie)接(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)触者(zhe)的密(mi)(mi)(mi)切(qie)接(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)触者(zhe)1690人(ren)、一般接(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)触者(zhe)5252人(ren)、筛查人(ren)员(yuan)46377人(ren),专(zhuan)业(ye)、迅(xun)速做好突发事件(jian)(jian)应(ying)急处置。进一步完(wan)(wan)(wan)善公共(gong)卫(wei)生体系建设,高标(biao)(biao)准开(kai)展(zhan)发热门(men)诊标(biao)(biao)准化改(gai)建。开(kai)工新建区公共(gong)卫(wei)生中(zhong)心(xin),推进区中(zhong)心(xin)医(yi)院(yuan)传染病大楼改(gai)造,建立区级(ji)核酸采样队伍(wu),显著(zhu)提升区域核酸检(jian)测能(neng)力,守牢医(yi)疗(liao)机构(gou)疫(yi💞)(yi)情(qing)防(fang)(fang)控“监测哨(shao)”“主阵地”。平稳(wen)、高效、安全(quan)(quan)开(kai)展(zhan)新冠疫(yi)(yi)苗接(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)种,累(lei)计完(wan)(wan)(wan)成(cheng)各(ge)类(lei)人(ren)群疫(yi)(yi)苗接(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)种415.09万(wan)剂次(ci),覆(fu)盖184.70万(wan)人(ren),170.49万(wan)人(ren)完(wan)(wan)(wan)成(cheng)全(quan)(quan)程(cheng)接(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)种,60周岁以上老年(nian)人(ren)全(quan)(quan)程(cheng)接(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)种覆(fu)盖率全(quan)(quan)市第一;65.81万(wan)人(ren)完(wan)(wan)(wan)成(cheng)加强(qiang)针接(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)种,加强(qiang)针完(wan)(wan)(wan)成(cheng)率和(he)全(quan)(quan)程(cheng)接(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)种覆(fu)盖率始终(zhong)保持五个人(ren)口大区第一。发挥(hui)卫(wei)生健康专(zhuan)业(ye)优(you)势,协助制订松江区集(ji)(ji)体类(lei)活动新冠肺(fei)炎疫(yi)(yi)情(qing)常态化防(fang)(fang)控工作(zuo)指导意见,审(shen)批集(ji)(ji)会类(lei)活动防(fang)(fang)疫(yi)(yi)方案265起,累(lei)计派(pai)出专(zhuan)业(ye)救护车249车次(ci),医(yi)务人(ren)员(yuan)866人(ren)次(ci),有(you)效保障各(ge)类(lei)大型活动顺利举行,为疫(yi)(yi)情(qing)防(fang)(fang)控和(he)经(jing)济社(she)会发展(zhan)作(zuo)出了积极贡献。
The district spared no effort to grasp the prevention, control, and vaccination of COVID-19, and constantly improved the level of scientific and accurate prevention and control. In the whole year, 1,110 flow investigation teams and 2,470 personnel were dispatched to investigate and deal with 649 COVID-19-related incidents. A total of 2,194 close contacts, 1,690 secondary contacts, 5,252 normal contacts, and 46,377 screening personnel were managed, and the response to emergencies was professional and rapid. The construction of the public health system was further improved and standardized reconstruction of fever clinics was carried out with high standards. The construction of the new district public health center began, the transformation of🐓 the infectious disease building of the District Central Hospital was promoted, the district level nucleic acid sampling team was established, the regional nucleic acid detection capacity was significantly improved, and the “monitoring post” and “main position” of the epidemic prevention and control of medical institutionsﷺ were firmly guarded. Covid-19 vaccination was carried out in a stable, efficient, and safe manner. A total of 4.1509 million doses of vaccines were vaccinated for various types of people, covering 1.847 million people, 1.7049 million people completed the whole course of vaccination, and the coverage rate of the whole course of vaccination for the elderly over 60 years old was the first in Shanghai; 658,100 people completed the booster vaccination, and the completion rate of booster vaccination and the coverage rate of the whole course of vaccination always remained the first in the five population regions. The district gave full play to the professional advantages of health, formulated the Guiding Opinions on the Normalized Prevention and Control of COVID-19 Epidemic in Collective activities of Songjiang District, approved 265 epidemic prevention plans for gatherings, sent 249 professional ambulances and 866 medical personnel, effectively ensured the smooth holding of various large-scale activities, and made positive contributions to epidemic prevention and control and economic and social development.
卫(wei)(wei)生(sheng)健康(kang)服(fu)(fu)(fu)务(wu)能(neng)级不断提升,务(wu)实推进重点战略合作项目(mu)。区(qu)中(zhong)心医(yi)(yi)(yi)(yi)院(yuan)、方塔(ta)中(zhong)医(yi)(yi)(yi)(yi)医(yi)(yi)(yi)(yi)院(yuan)、泗(si)(si)泾医(yi)(yi)(yi)(yi)院(yuan)成(cheng)功创(chuang)建(jian)上(shang)海(hai)市(shi)(shi)区(qu)域性医(yi)(yi)(yi)(yi)疗(liao)中(zhong)心。方塔(ta)中(zhong)医(yi)(yi)(yi)(yi)医(yi)(yi)(yi)(yi)院(yuan)成(cheng)为上(shang)海(hai)中(zhong)医(yi)(yi)(yi)(yi)药大学(xue)附属(shu)松(song)江医(yi)(yi)(yi)(yi)院(yuan)(筹),泗(si)(si)泾医(yi)(yi)(yi)(yi)院(yuan)升级为二(er)级甲等综合性医(yi)(yi)(yi)(yi)院(yuan),不断满足(zu)人民群众对高(gao)品质𝐆医(yi)(yi)(yi)(yi)疗(liao)卫(wei)(wei)生(sheng)服(fu)(fu)(fu)务(wu)的(de)需求(qiu)。完成(cheng)15家村(cun)卫(wei)(wei)生(sheng)室(shi)标准化建(jian)设,实现(xian)街镇(zhen)智慧健康(kang)驿站全(quan)(quan)覆(fu)盖(gai),3家社(she)区(qu)卫(wei)(wei)生(sheng)服(fu)(fu)(fu)务(wu)中(z🃏hong)心成(cheng)功创(chuang)建(jian)上(shang)海(hai)市(shi)(shi)首批示(shi)范(fan)性社(she)区(qu)康(kang)复(fu)中(zhong)心,居民“家门口”的(de)医(yi)(yi)(yi)(yi)疗(liao)卫(wei)(wei)生(sheng)服(fu)(fu)(fu)务(wu)得到完善。爱国卫(wei)(wei)生(sheng)与健康(kang)促进工(gong)作全(quan)(quan)面(mian)推进,在各区(qu)综合排(pai)名中(zhong)位居全(quan)(quan)市(shi)(shi)第(di)一(yi)。松(song)江公立医(yi)(yi)(yi)(yi)院(yuan)改(gai)革持续保持全(quan)(quan)市(shi)(shi)领(ling)先(xian),“社(she)区(qu)综改(gai)云管(guan)理”评价连续5年(nian)保持全(quan)(quan)市(shi)(shi)第(di)一(yi),社(she)区(qu)卫(wei)(wei)生(sheng)服(fu)(fu)(fu)务(wu)中(zhong)心的(de)总体满意度位居全(quan)(quan)市(shi)(shi)第(di)一(yi),实现(xian)服(fu)(fu)(fu)务(wu)能(neng)级和居民获(huo)得感同(tong)步提高(gao)。
The level of health services was continuously improved, and key strategic cooperation projects were pragmatically promoted. Songjiang District Central Hospital, Fangta Traditional Chinese Medicine Hospital, and Sijing Hospital successfully established Shanghai Regional Medical Center. Fangta Traditional Chinese Medicine Hospital became Songjiang Hospital Affiliated to Shanghai University of Traditional Chinese Medicine (in preparatory), and Sijing Hospital was upgraded to a secondary A-class comprehensive hospital, constantly meeting the people’s demand for high-quality medical and health services. The standardized construction of 15 village clinics was completed, and the intelligent health stations went into service in all sub-districts and towns. Three community health service centers successfully established the first🍎 batch of demonstration community rehabilitation centers in Shanghai, and the medical and health services at the door of residents were improved. All-round efforts were made to push forward patriotic health work and health promotion, ranking first in Shanghai in the comprehensive ranking of all districts. The reform of Songjiang public hospital continued to maintain the leading position in Shanghai. The evaluation of the “cloud management platform of community comprehensive reform” had been ranking first in Shanghai for five consecutive years. The overall satisfaction of the community health service center ranked first in the city, and the service level was improved simultaneously with residents’ sense of gain.
“人(ren)文(🌺wen)(wen)(wen)松(song)江”影响力不断(duan)扩大(da)。实施两轮人(ren)文(wen)(wen)(wen)松(song)江建(jian)设(she)三(san)年行动(dong)计(ji)划,打🔯(da)造“书(shu)香之(zhi)(zhi)(zhi)域、书(shu)画(hua)(hua)之(zhi)(zhi)(zhi)城、文(wen)(wen)(wen)博(bo)之(zhi)(zhi)(zhi)府、影视之(zhi)(zhi)(zhi)都”。广富林文(wen)(wen)(wen)化遗址成为(wei)上海文(wen)(wen)(wen)化新地标,构建(jian)面(mian)向(xiang)长三(san)角的人(ren)文(wen)(wen)(wen)松(song)江活动(dong)中(zhong)心,建(jian)立人(ren)文(wen)(wen)(wen)松(song)江创作研(yan)究院、董其昌书(shu)画(hua)(hua)艺术博(bo)物馆,出版《松(song)江人(ren)文(wen)(wen)(wen)大(da)辞典(dian)》首(shou)卷。全面(mian)建(jian)成新时代文(wen)(wen)(wen)明实践中(zhong)心三(san)级(ji)阵地。
The influence of “Humanistic Songjiang” kept expanding. The Three-year Action Plan for the Construction of Humanistic Songjiang was implemented, building “a city filled with literary atmosphere, a city of calligraphy and painting, a city of cultural relic exhibition, and a city of🐲 film and television”. Guangfulin Site of Ancient Culture became a new landmark of Shanghai culture, Humanistic Songjiang Activity Center was inaugurated, welcoming visitors from the Yangtze River Delta region, Humanistic Songjiang Creation Research Institute and Dong Qichang Calligraphy & Painting Art Museum were established, and the first volume of Songjiang Cultural Dictionary was published. A three-level front center for the practice of civilization in the new era was comprehensively built.
2021年全(quan)区(qu)开展各(ge)类群众文化活动(包(bao)括线上)约(yue)1.9万(wan)(wan)场次(ci),参与(yu)约(yue)216.9万(wan)(wan)人(ren)(ren)次(ci)(含(han)广(guang)场舞);全(quan)区(qu)公共图书馆(guan)(guan)流通约(yue)26.03万(wan)(wan)人(ren)(ren)次(ci),全(quan)区(qu)博物(wu)馆(guan)(guan)、艺术馆(guan)(guan)、美(mei)术馆(guan)(guan)线下(xia)接待观(guan)众约(yue)28.98万(wan)(wan)人(ren)(ren)次(ci);配(pei)送(song)图书4.2万(wan)(wan)册(ce)(含(han)电(dian)子图书2万(wan)(wan)册(ce)),公益(yi)演(yan)出(chu)682场, 公益(yi)电(dian)影9275场(含(han)宣(xuan)传贴(tie)片(pian)980场)。加(jia)强新闻(wen)舆(yu)论(lun)氛(fen)围营🤪造,全(quan)年电(🗹dian)视(shi)节目《松(song)江新闻(wen)》《云间播报》共采(cai)编并播出(chu)新闻(wen)3220条(tiao),被市级媒体录用196条(tiao)。
In 2021, about 2.169 million participants (including online) attended 19,000 cultural activities (including square dance), 0.2603 million readers attended public library circulation, and 0.2898 million tourists visited museu𓃲ms, art mღuseums, and art galleries of the district. 42,000 books (including 20,000 e-books), 682 public welfare performances, and 9,275 public welf💝are films (including 980 advertisements) were distributed to citizens. The district strengthened publicity of news and public opinions, TV programs “Songjiang News” and “Yunjian Broadcast” collected, compiled, and broadcast 3,220 pieces of news throughout the year, among which 196 pieces were applied by municipal media.
体育赛事
Sports Events
新冠疫情常态化防控(kong)后,坚(jian)持“两手(shou)抓、两手(sho🔜u)硬、两手(shou)赢”,2021年,顺利举办全国帆板(ban)大师(shi)赛(sai)(sai)、CTCC房车锦标赛(sai)(sai)、全国高校百英(ying)里总决赛(sai)(sai)等国内重大赛(sai)(sai)事(shi)(shi),以及(ji)佘(she)山元旦登高、业余足球联赛(sai)(sai)等一系列(lie)品(pin)牌(pai)(pai)赛(s꧒ai)(sai)事(shi)(shi)。全年共承办、协办市(shi)级(ji)(ji)赛(sai)(sai)事(shi)(shi)、活动(dong)4次,举办区级(ji)(ji)赛(sai)(sai)事(shi)(shi)、活动(dong)2次,吸引6000余人次市(shi)民参与各类体育赛(sai)(sai)事(shi)(shi)活动(dong)。全年在(zai)(zai)国家级(ji)(ji)比赛(sai)(sai)中获(huo)金(jin)牌(pai)(pai)1枚,在(zai)(zai)市(shi)级(ji)(ji)比赛(sai)(sai)中获(huo)金(jin)牌(pai)(pai)107枚、银牌(pai)(pai)76枚、铜牌(pai)(pai)77枚。
After the prevention and control of the COVID-19 epidemic became normalized, the district insisted on preventing the spread-out of COVID-19, as well as developing the economy and society. In 2021, the district held a series of famous events, such as the National Windsurfing Masters Competition, China Touring Car Championship, National Universities🧸 100 Miles Relay Finals, and a series of brand events,𝔍 such as Sheshan New Year’s Day Climbing and amateur football league matches. During the whole year, the district hosted or co-organized 4 municipal competitions and activities, and 2 district-level competitions and activities, attracting more than 6,000 million citizens to participate in various sports events. In 2021, athletes of the district won 1 gold medal in national competitions and 107 gold medals, 76 silver medals, and 77 bronze medals in municipal competitions.
体(ti)育设施
Sports Facilities
2021年,全(quan)区(qu)新建改(gai)建市(shi)(shi)(shi)民(min)(min)益智(zhi)健(jian)(jian)(jian)(jian)身(shen)苑(yuan)点128个,市(shi)(shi)(shi)民(min)(min)健(jian)(jian)(jian)(jian)身(shen)步(bu)道30条,市(shi)(shi)(shi)民(min)(min)球(qiu)场(chang)(chang)12片,市(shi)(shi)(shi)民(min)(min)健(jian)(jian)(jian)(jian)身(shen)房(fang)1个,体(ti)育(yu)(yu)公园2个,市(shi)(shi)(shi)民(min)(min)健(jian)(jian)(jian)(jian)身(shen)中心2个。截至2021年底,我(wo)区(qu)共(gong)有市(shi)(shi)(shi)民(min)(min)益智(zhi)健(jian)(jian)(jian)(jian)身(shen)苑(yuan)点1032个,市(shi)(shi)(shi)民(min)(min)健(jian)(jian)(jian)(jian)身(shen)步(bu)道112条,市(shi)(shi)(shi)民(min)(min)球(qiu)场(chang)(chang)107片,市(shi)(shi)(shi)民(min)(min)健(jian)(jian)(jian)(jian)身(shen)房(fang)1🦄7个,体(ti)育(yu)(yu)公园4个,市(shi)(shi)(shi)民(min)(min)健🌞(jian)(jian)(jian)(jian)身(shen)中心5个。全(quan)年区(qu)属各场(chang)(chang)馆累(lei)计接待市(shi)(shi)(shi)民(min)(min)健(jian)(jian)(jian)(jian)身(shen)锻炼(lian)近69.06万(wan)人次,场(chang)(chang)馆开放收入(ru)共(gong)计280.93万(wan)元。
In 2021, the district c🤡ompleted 128 new or updated intellectual fitness gardens, 30 public fitness trails, 12 public courts, 1 public gym, 2 spor♔ts parks, and 2 fitness centers. By the end of the year, there were 1,032 intellectual fitness gardens, 112 public fitness trails, 107 public courts, 17 public gyms, 4 sports parks, and 5 fitness centers. Throughout the year, the district-affiliated venues received nearly 0.6906 millio꧟n visitors, and the total revenue from the venues was 2.8093 million yuan.
2021年(nian)(nian),全(quan)区实现旅游收入126.46亿元(yuan),比(bi)上年(nian)(nian)增长19.2%,接(jie)待游客1651.76万(wan)(wan)人次(ci),比(bi)上年(nian)(nian)增长47.3%。至(zhi)年(nian)(nian)末,全(quan)区共有(you)星(xing)级饭(fan)(fan)店(dian)7家,其(qi)中五星(xing)级饭(fan)(fan)店(dian)3家,四星(xing)级饭(fan)(fan)店(dian)2家,三星(xing)级饭(fan)(fan)店(dian)2家;旅游饭(fan)(fan)店(dian)全(quan)年(nian)(nian)住宿接(jie)待162.06万(wan)(wan)人次(ci),平(ping)均(jun)客房出租(zu)率53.08%。至(zhi🌺)年(nian)(nian)末,全(quan)区共有(you)旅行社(she)66家,全(quan)年(nian)(nian)组团(tuan)人数12.34万(wan)(wan)人次(ci)。
In 2021, Songjiang tourism revenues reached 12.646 billion yuan, up by 19.2% over the previous year. The total number of💙 tourists reached 16.5176 million, up by 47.3% over the previous year. By the end of 2021, there were 7 star-rated hotels in Songjiang, including 3 five-star hotels, 2 four-star hotels, and 2 three-star hotels. During the year, tourist hotels in Songjiang received 1.6206 million guests, the average room occupancy rate was 53.08%. By the end of 2021, there were 66 tourist agencies in the﷽ district with 0.1234 million tourists joining tour gr♒oups.
上(shang)海佘山世(shi)茂洲(zhou)际酒店(dian)
InterContinental Shanghai Wonderland
上(shang)海(hai)(hai)佘山世(shi)茂(mao)洲际酒(jiu)店(dian)的(de)(de)(de)(de)建筑是(shi)一项富(fu)有(you)创新的(de)(de)(de)(de)设计之作(zuo),建造历时12年,这(zhei)个新奇(qi)的(de)(de)(de)(de)酒(jiu)店(dian)遵循自(zi)然环境,充分(fen)利用深坑岩壁的(de)(de)(de)(de)曲面造型悬挂并建造在深坑岩壁之上(shang),主体由地表以(yi)上(shang)2层及(ji)地表以(yi)下88米(mi)的(de)(de)(de)(de)15层构成,令世(shi)界叹为观(guan)止。酒(jiu)店(dian)坐落于上(shang)海(hai)(hai)松江佘山脚下的(de)(de)(de)(de)天马山深坑内,距离上(shang)海(hai)(hai)虹(hong)桥(qiao)国际机场及(ji)上(shang)海(hai)(hai)虹(hong)桥(qiao)火(huo)车站32公(gong)里(li),毗(pi)邻(lin)佘山国家森林公(gong)园、辰(chen)山植(zhi)物园等多处旅游胜(sheng)地。酒(jiu)店(dian)拥(yong)有(you)约900平方米(mi)的(de)(de)(de)(de)无柱宴(yan)会(hui)(hui)(hui)厅和5个不同(tong)面积的(de)(de)(de)(de)多功能会(hui)(hui)(hui)议室。其中,带有(you)美轮(lun)美奂的(de)(de)(de)(de)天窗布景的(de)(de)(🧸de)(de)“奇(qi)迹”宴(yan)会(hui)(hui)(hui)厅,能够分(fen)割(ge)为三个独立的(de)(de)(de)(de)宴(yan)会(hui)(hui)(hui)厅,展(zhan)示车辆更(geng)可直接驶入会(hui)(hui)(hui)场,为多种会(hui)(hui)(hui)务活动(dong)提供理想选(xuan)择。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environme𝓡nt and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehiclꦚes can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山(shan)国家森林公园
Sheshan National Forest Park
佘(she)(she)山(shan)国(guo)家森(sen)林(lin)(lin)(lin)公(gong)(gong)园(yuan)是上(shang)海唯一(yi)的国(guo)家级(ji)自然山(shan)林(lin)(lin)(lin)胜地,经营面积267公(gong)(gong)顷,景区森(sen)林(lin)(lin)(lin)覆盖率达到79.44%。园(yuan)内十(shi)二座山(shan)峰(feng)犹如十(shi)二颗大小(xiao)不一(yi)的翡翠从西南趋向(xiang)东北,蜿蜒连(lian)绵13公(gong)(gong)里,使(shi)一(yi)马(ma)平川的上(shang)海平原(yuan)呈现出秀(xiu)灵(ling)多姿的山(shan)林(lin)(lin)(lin)景观。1993年6月,由原(yuan)国(guo)家林(lin)(lin)(lin)业部批准建立佘(she)(she)山(shan)国(guo)家森(sen)林(lin)(lin)(lin)公(gong)(gong)园(yuan),2001年被评为(wei)国(guo)家首批4A级(ji)旅游(you)景区。现对外开放的景点(dian)有:东佘(she)(she)山(shan)园(yuan)、西佘(she)(she)山(shan)园(yuan)、天马(ma)山(shan)园(yuan)、༒小(xiao)昆山(shan)园(yuan)。
Sheshaಞn National Forest Park is﷽ the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 79.44% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
上海辰山(shan)植物(wu)园
Shanghai Chenshan Botanical Garden
上海辰山植物园位于松江区佘山国家旅游(you)度(du)假区内(辰花公路3888号),是🎀市政府、中国科(ke)学(x🌄ue)院和(he)国家林业局合(he)(he)作共建(jian)的集科(ke)研、科(ke)普和(he)观赏游览于一体的综合(he)(he)性植物(wu)园,占地面积207公顷,是华(hua)东地区规模最大(da)的植物(wu)园。植物(wu)园内的辰山古遗址,2014年4月被市政府公(gong)布为上(shang)海市文物保护单位(wei)。该(gai)遗址(zhi)2009年初发现(xian),面(mian)积约(yue)为16公(gong)顷,初步判断为商(shang)周时期古文化遗(yi)址。
园区(qu)(qu)由中心展(zhan)示区(qu)(qu)、植物(wu)保育区(qu)(qu)、五(wu)大洲植物(wu)区(qu)(qu)和外围(wei)缓冲区(qu)(qu)等四大功能区(qu)(qu)构成。展(zhan)览温室展🤪(zhan)览面积为12608平方米,由热带花果馆(guan)(guan)、沙生植(zhi)物馆(guan)(guan)和珍奇植(zhi)物馆(guan)(guan)组(zu)成,为(wei)亚(ya)洲最(zui)(zui)大展览(lan)温🐈室(shi)群,其中沙生植(zhi)物馆(guan)(guan)为(wei)世界最(zui)(zui)大室(shi)内(nei)沙生植(zhi)物展馆(guan)(guan)。现为(wei)国家4A级景区(qu)。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 20꧑7-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chensh❀an Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the planܫt conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
上海(hai)方塔园(yuan)
Shanghai Square Pagoda Park
上海(hai)方塔(ta)园始(shi)建(jian)于1978年,占地182亩,原址为(wei)(wei)(wei)唐宋时期古华亭(ting)的(de)闹(nao)市(shi)(shi)中心。园内有各级不可(ke)移动文(wen)物共8处(chu),其中包括兴圣教寺塔(ta),1996年11月被(bei)国务(wu)院(yuan)公布(bu)为(wei)(wei)(wei)全国重点文(wen)物保(bao)(bao)护(hu)单位(wei);兰瑞堂、砖(zhuan)刻(ke)照壁、陈化成祠、天(tian)妃宫和望仙(xian)桥,2014年4月被(bei)市(shi)(shi)政府公布(bu)为(wei)(wei)(wei)上海(hai)市(shi)(shi)文(wen)物保(bao)(bao)护(hu)单位(wei);明代(dai)石像生、张(zhang)氏宅前厅,2013年6月被(bei)公布(bu)为(wei)(wei)(wei)松江区🎐文(wen)物保(bao)(bao)护(hu)单位(wei)。
整个园(yuan)景以北(bei)宋的(de)方(fang)塔为中心,四(si)周环(huan)设宋代望仙桥,明代砖雕(diao)照壁(bi𓆏)、兰瑞堂、石雕(diao)园(yuan),清代天妃宫、陈公(gong)祠,还建有何陋轩、其昌廊等。现为国家(jia)4A级(ji)景区。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unm﷽ovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heavenꦬ and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of Southern Song Dynasty, Screen Wall of Engraved Bricks of Ming Dynasty, La♎nrui Hall, stone carving garden, Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national♐ 4A-level scenic spot.
上海(hai)醉白池公(gong)园
Shanghai Zuibaichi Park
醉白池(chi)(chi)是上海五大(da)(da)古典园(yuan)林之一,占地(di)76亩。园(yuan)内(nei)有(you)两处不可移动文物(wu)(wu),其(qi)中:醉白池(chi)(chi),2014年(nian)4月被市政府公布(bu)为(wei)上海市文物(wu)(wu)保(bao)护单(dan)位;雕(diao)花(hua)厅(ti🐻ng),1985年(nian)7月被公布(bu)为(wei)松(song)(song)江县文物(wu)(wu)保(bao)护单(dan)位。园(yuan)林源于宋代(dai)松(song)(song)江进士朱之纯的私家宅院,名(ming)“谷阳园(yuan)”。后为(wei)明代(dai)大(da)(da)书画家董其(qi)昌觞咏处,也是名(ming)人(ren)学(xue)士常游(you)之地(di)。清顺治年(nian)间,工(gong)部主(zhu)事顾大(da)(da)申重(zhong)加修(xiu)建(jian),因崇拜唐(tang)大(da)(da)诗人(ren)白居易(yi)♐,仿宋宰(zai)相韩琦慕白之意(yi),将所建(jian)池(chi)(chi)上园(yuan)林命名(ming)为(wei)“醉白池(chi)(chi)”,迄今已有(you)370多(duo)年(nian)历史。园(yuan)内(nei)现保(bao)存着宋代(dai)的乐天(tian)轩,明代(dai)的四面厅(ting)、疑舫、读书堂,清代(dai)池(chi)(chi)上草堂、雪海堂、宝成楼、雕(diao)花(hua)厅(ting)等亭台楼阁;收藏有(you)元赵孟頫书(shu)(shu)法真(zhen)迹《前(qian)、后(hou)赤壁赋(fu)》石刻、清(qing)代(dai)《云(yun)间邦彦画像》碑刻等艺术瑰宝。园内(nei)悬挂的当(dan♉g)代(dai)书(shu)(shu)法名(ming)家(jia)题字匾(bian)联(lian)更(geng)是不计其(qi)数。现为国家(jia)4A级景(jing)区。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit i🎶n July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty). The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu's calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
广富林(lin)文(wen)化遗(yi)址
Guangfulin Site of Ancient Culture
广富(fu)林文化遗址位于松(song)江新城北部,东(dong)至(zhi)龙源路(lu),南(nan)至(zhi)广富(fu)林路(lu),西(xi)至(zhi)沈泾塘,北至(zhi)银(y𒅌in)泽北路(lu),遗址涉及💯面积约850亩,是目前经考古发现的上海29处遗址中包(bao)含内容最(zui)丰富(fu),最具保(bao)护与开发价(jia)值(zhi)的古文(wen)化遗(yi)(yi)址。广富(fu)林🤡文(wen)化遗(yi)(yi)址中现共有3处不可移动文(wen)(wen)物,其中:广富林(lin)文(wen)(wen)化遗址,2013年被(bei)国务院核定(ding)为第七批(pi)全国文(wen)(wen)物保护🌌单位;1987年11月被公布(bu)为(wei)上海市文物保护单位;知也桥,2016年1月被公布为(wei)松(song)江区文物保护点。
广富林文化遗(yi)址(zhi)以(yi)考古遗(yi)址(zhi)保护区为(wei)核(he)心,对古遗址(zhi)加以原生态保护(hu)和呈(cheng)现(xian),突显农耕(geng)生(sheng)态(tai)文化,展现原汁原味的(de)田园风光。深(shen)厚的(de)文化底(di)蕴是广富(fu)林💟项(xiang)ꦉ目的(de)核心竞(jing)争力,其中包括文化(hua)展示(shi)区(qu)、民俗展🧸示(shi)区(qu)、宗(zong)教展示(shi)区(qu)、考古遗址展示(shi)馆、瓷窑(yao)展示(shi)馆。与松江(jiang)府城、仓城、泗泾古镇等历史(shi)文化(hua)风(feng)貌区(qu)相呼应,成为沪上“深度文化(hua)寻根(gen)之旅”的目的地之一。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south,🐼 Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it is the most abundant and valuable among 29 cultural sites in Shanghai. There are three immovable cultural relics on the site, including Guangfulin Site of Ancient Culture, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in May 2013; Chen Zilong Tomb,🦂 which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in November 1987; Zhiye Bridge, which was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin, which includes a cultural display area, a folk display area, a religious display area, an archeological site exhibition hall, and a porcelain kiln exhibition hall. Guangfulin echoes Songjiang Prefඣectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
广富林郊野(ye)公园(yuan)
Guangfulin Country Park
广富林郊野(ye)公园位于佘(she)山国家森林公园南侧(ce),紧邻广富林文化遗(yi)址。
广富林(lin)郊野(ye)(ye)公园围(wei)绕(rao)“田(tian)、水、路、林(lin)、村”五大(da)核心要素建设,以(yi)农耕(geng)生(sheng)态自然景观(guan)为基础(chu),由农园采(cai)摘(zhai)(zhai)、果林(lin)风(feng🐬)光、湿地渔村三大(da)板块组成(cheng),并按(an)区(qu)块分为油菜(cai)花田(tian)、绿野(ye)(ye)闲踪、森(sen)林(lin)氧吧、老来(lai)青稻田(tian)、稻香闲影等12个(ge)区(qu)域,同时辅以(yi)文化展览、采(cai)摘(zhai)(zhai)垂钓、观(guan)光漫(man)步(bu)等功能,形成(cheng)综(zong)合郊野(ye)(ye)游憩区(qu)。
Guangfulin Country Park is🦄 located on the south side of Sheshan Nation💦al Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit pick﷽ing, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country r꧃ecreation area.
上海(hai)浦江之首旅游景区
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot
上(shang)(shang)海浦(pu)江(jiang)(jiang)之首旅游(you)景区,是上(shang)(shang)海母亲河黄(huang)浦(pu)江(jiang)(jiang)的(de)起始点,也(ye)称“黄(huang)浦(pu)江(j✱iang)(jiang)零公里”。有来自(zi)江(jiang)(jiang)浙蜿(wan)蜒而来的(de)斜塘江(jiang)(jiang)、圆泄(xie)泾两(liang)水(shui)(shui)在此处汇集,形成一块(kuai)三(san)(san)角洲(zhou)形状的(de)宝地(di),经横潦泾流入黄(huang)浦(pu)江(jiang)(jiang)。三(san)(san)江(jiang)(jiang)汇源之处,江(jiang)(jiang)水(shui)(shui)烟波(bo)浩渺,江(jiang)(jiang)中(zhong)帆(fan)舫(fang)争流,江(jiang)(jiang)边罾(zeng)起网落,江(jiang)(jiang)滩(tan)芦苇摇曳,江(jiang)(jiang)岸(an)柳绿桃(tao)红,孕育(yu)着道不尽的(de)江(jiang)(jiang)南(nan)水(shui)(shui)乡风光,“浦(pu)江(jiang)(jiang)之首”由此得名。整(zheng)个景区分地(di)上(shang)(shang)和地(di)下两(lꦡiang)部分,地(di)上(shang)(shang)部分为“疏流利运”宝塔和“春(chun)申堂”,而地(di)下部分为“水(shui)(shui)文化展(zhan)示馆(guan)”。景区内挑梁斗拱式建筑风格(ge)散发古(gu)典(dian)风韵(yun),落地(di)窗(chuang)琉(liu)璃(li)瓦又(you)不失(shi)现(xian)代时尚快感。江(jiang)(jiang)南(nan)格(ge)调的(de)园林风韵(yun)配以银(yin)杏、槐树、垂(chui)柳等本(ben)土(tu)植(zhi)株,彰显中(zhong)国(guo)古(gu)代传(chuan)统文化的(de)缩影。现(xian)为国(guo)家3A级景区。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the rive🌊r is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural styl🃏e of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰(tai)晤(wu)士小镇(zhen)
Thames Town
泰(tai)晤士(shi)小(xiao)(xiao)镇(zhen)位(wei)于松(song)(song)江新城(cheng)(cheng)的(de)西部,是一(yi)个体(ti)现松(song)(song)江新城(cheng)(cheng)整体(ti)风(feng)格(ge)(ge)的(de)标(biao)志(zhi)性区域(yu),该区占地约1平方公里,东侧为新城(cheng)(cheng)最大的(de)一(yi)个人工(gong)湖(hu)。绿树清湖(hu)、具(ju)有(you)原(yuan)汁原(yuan)味的(de)英国乡(xiang)村建(jian)筑风(feng)格(ge)(ge)。泰(tai)晤士(shi)小(xiao)(xiao)镇(zhen)设计风(feng)格(ge)(ge)引入(ru)(ru)英国泰(tai)晤士(shi)河边小(xiao)(xiao)镇(zhen)风(feng)情和(he)住宅特征,追求人与自(zi)然(ran)的(de)最佳和(he)谐,体(ti)现松(song)(song)江新城(cheng)(cheng)浓(nong)烈(lie)的(de)现代化(hua)(hua)(hua)、国际(ji)化(hua)(hua)(hua)、生态(tai)化(hua)(hua)(hua)以(yi)及旅(lv)游(you)文化(hua)(hua)(hua)气息(xi)。其中一(yi)条连续(xu)的(de)多功能步行(xing)街(jie)以(yi)及河畔(pan)英式广场成为小(xiao)(xiao)镇(zhen)的(de)主轴线,也是居民及游(you)人进行(xing)集会、表(biao)演、休闲、交往的(de)好(hao)去处,层🍸(ceng)次丰(feng)富(fu),引人入(ru)(ru)胜,整体(ti)气氛充(chong)满生活(huo)情调和(he)乐趣(qu)。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest ar🍰tificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original Englis♕h country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
上海影(ying)视乐园
Shanghai Film Park
上海(hai)影(ying)视乐园(yuan)坐落于车(che)(che)墩(dun)镇(zhen)北松公路4915号,集影(ying)视拍摄、旅游观光、文(wen)化传(chuan)播为一体,由老(lao)上海(hai)“三十(shi)年(nian)代南(nan)京路”“静安(an)寺(si)路”“石库门里弄”“老(lao)城(cheng)厢”“十(shi)六铺码头”“民(min)国十(shi)二店铺”“得意楼茶社”“凯司令西餐(can)社”“彩虹酒(jiu)吧(ba)”“鸿翔服(fu)装(zhuang)店”“上海(hai)总(zong)商会(hui)门楼”“平安(an)大戏院”“老(lao)式(shi)火车(che)(che)站”“欧式(shi)建筑(zhu)群𓃲”“苏州河港区”“教堂”“和平广场”“浙江路钢桥💜”“湖(hu)山区”等拍摄场景(jing)及大型组合摄影(ying)棚(peng)、服(fu)装(zhuang)仓(cang)库、道具仓(cang)库、置(zhi)景(jing)工厂(chang)所(suo)组成(cheng);还辟有环(huan)形有轨电车(che)(che)、上影(ying)服(fu)道选粹展馆等娱乐项目(mu)。现为国家(jia)4A级景(jing)区。
Shanghai Fi👍lm Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
上海胜强影视(shi)基(ji)地
Shanghai Shengqiang Studio Base
上海胜强影(ying)视(shi)基地坐落于永丰(feng)街道长(zhang)谷路18号(hao),是一家专业影(ying)视(shi)拍(pai)摄基地,拥有大量明、清、民(min)(min)国风格建筑及花园(yuan)外景🍨(jing)、室内摄影(ying)棚和宾馆住(zhu)宿区。《天下无双》、《叶(ye)问4》、《卖房子的(de)人(ren)(ren)(ren)》、《那年花开月正(zheng)圆(yuan)》、《燕云台》、《人(re🦄n)(ren)(ren)民(min)(min)的(de)财产》、《人(ren)(ren)(ren)潮汹涌(yong)》等众多影(ying)视(shi)作品均取景(jing)至此(ci)。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a p🌳rofessional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
上(shang)海欢(huan)乐谷
Shanghai Happy Valley
上(shang)海欢乐(le)谷位于松江区林(lin)湖(hu)路888号,包含了“阳光(guang)港、欢乐(le)时光(guang)、飓风湾、金矿镇、欢乐(le)海洋、上(shang)海滩、香格(ge)里拉”七(qi)个主(zhu)题区,百余项(xiang)娱乐(le)项(xiang)目(mu)(mu)及观赏项(xiang)目(mu)(mu),十余座(zuo)顶(ding)级(ji)游(you)乐(le)项(xiang)目(mu)(mu),逾(yu)万(wan)个ꦚ表ꦜ演场(chang)座(zuo)位。
这里(li)有被誉(yu)为“过(guo)山车(che)(che)鼻祖”的木质(zhi)过(guo)山车(che)(che)“谷(gu)(gu)木游龙”、90度(du)垂(chui)直跌落过(guo)山车(che)(che)“绝顶雄风”、球幕(mu)飞行(xing)影(ying)(ying)院(yuan)“奇境:穿越北纬30°”等(deng)先进的游乐(le)设备。这里(li)荟萃了大型(xing)跨媒(mei)体实(shi)景(jing)水(shui)(shui)秀(xiu)《天幕(mu)水(shui)(shui)极》,融(rong)体验、参与、互动为一体的影(ying)(ying)视特技实(shi)景(jing)剧(ju)《新上(shang)海(hai)(hai)滩(tan)风云(yun)》等(deng)世界各地的精彩演艺(yi)活动。还有可(ke)容纳(na)4000人的华侨城大剧(ju)院(yuan);集宴会、餐饮(yin)、会议(yi)、展览🦩(lan)等(deng)功(gong)能于一体的大型(xing)多功(gong)能厅——亚瑟宫等(deng)大型(xing)主题场馆。近年(nian),上(shang)海(hai)(hai)欢乐(le)谷(gu)(gu)陆续推出大型(xing)跨媒(mei)体实(shi)景(jing)水(shui)(shui)秀(xiu)《天幕(mu)水(shui)(shui𓆏)极》等(deng)项(xiang)目、全(quan)新上(shang)海(hai)(hai)滩(tan)区主题区等(deng)众多升级改造(zao)(zao)项(xiang)目,打造(zao)(zao)“玩不完(wan)的欢乐(le)谷(gu)(gu)”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Su🍎nshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangr𝔍i-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other up💦grading projects to create an “endless happy valley”.
上海玛雅海滩(tan)水公园
Shanghai Playa Maya Water Park
上海(hai)(hai)玛(ma)雅海(hai)(hai)滩水(shui)公(gong)园是华东(dong)地区(qu)大型水(shui)上乐园,坐落于风景(jing)秀美的佘山国家(jia)旅(lv)游度假区(qu),注(zhu)重“惊险刺激(ji)”和“合(he)家(jia)畅游”元(yuan)素的兼容并蓄,融合(he)古代(dai)(dai)玛(ma)雅文化与现代(dai)(dai)水(shui)上游乐体验,是华侨(qiao)城(cheng)集团(tuan)继上海(hai)(hai)欢乐谷之后,ꩵ在(zai)华东(dong)地区(qu)推(tui)出的又(you)一精品(pin)力作(zuo)。
目前公(gong)园占地(di)面积近(jin)20万平方米(mi),拥有(you)4滑(hua)(hua)(hua)道水(shui)(shui)上(shang)跳楼机“极速水(shui)(shui)蟒”、水(shui)(shui)磁动力技术的双(shuang)轨水(shui)(shui)上(shang)过山(shan)车“大(da)黄蜂(feng)”、水(shui)(shui)上(shang)竞速之选“大(da)章鱼滑(hua)(hua)(hua)道”、深海漩涡体验(yan)项目“巨(ju)兽碗(wan)”、魔幻互动水(shui)(shui)寨“玛(ma)雅水(shui)(shui)寨”、四(si)滑(hua)(hua)(hua)道组(zu)合“四(si)驱迷(mi)城”、直(zhi)径23米(mi)超级大(da)喇(la)叭(ba)、滑(hua)(hua)(hua)道组(zu)合项目“羽蛇神环(huan)”、“太阳迷(mi)漩”等40余套大(da)型水(shui)(shui)上(shang)设(she)备及(ji)景观项目,以(yi)及(ji)5大(da)家庭游乐(le)区100余款亲(qin)子戏水(shui)(shui)设(she)备,其中(zhong)多项获📖得国际行业(ye)旅(lv)游协会的专业(ye)设(she)备奖项。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another mast✨erpiece launched by OCT🐓 Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways oඣf water diving machine “Speedy Python”, 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
上海月(yue)湖雕塑公园
Shanghai Moon Lake Sculpture Park
依山(shan)傍(bang)水(shui)的(de)(de)上海月湖(hu)(hu)雕(diao)塑公(gong)园(yuan)(yuan)坐落于(yu)上海佘山(shan)国(guo)家(jia)(jia)旅游度假区(qu)(qu),是一座(zuo)集现代雕(diao)塑、建(jian)筑(zhu)艺术、自(zi)然(ran)山(shan)水(shui)景(jing)观和(he)高(gao)档(dang)休(xiu)息娱乐(le)于(yu)一体的(de)(de)艺术风景(jing)乐(le)园(yuan)(yuan)。园(yuan)(yuan)区(qu)(qu)由小(xiao)佘山(shan)、月湖(hu)(hu)和(he)环(huan)湖(hu)(hu)腹地(di)组成,总(zong)占地(di)1300亩,465亩的(de)(de)月湖(hu)(hu)作为๊中(zhong)(zhong)心,环(huan)湖(hu)(hu)分为春、夏、秋、冬四个不同风貌的(de)(de)岸区(qu)(qu)。目(mu)前(qian)近80多件来自(zi)欧(ou)美(mei)(mei)、日本和(he)中(zhong)(zhong)国(guo)雕(diao)塑大师(shi)的(de)(de)世(shi)界雕(diao)塑精品点缀(zhui)在自(zi)然(ran)山(shan)水(shui)间,展(zhan)现出月湖(hu)(hu)雕(diao)塑公(gong)园(yuan)(yuan)“回(hui)归自(zi)然(ran)、享受艺术”的(de)(de)理(li)念追(zhui)求,创建(jian)出美(mei)(mei)仑美(mei)(mei)奂(huan)的(de)(de)人间艺术乐(le)园(yuan)(yuan)。现为国(guo)家(jia)(jia)4A级景(jing)区(qu)(qu)。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in She𒉰shan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, m🧔ore than 30 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
上(shang)海世茂精灵之城主题乐园
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park
上海世(shi)茂精灵之城主(zhu)题乐(le)园(yuan)(yuan)(yuan)坐落(luo)于佘山国家(jia)(jia)旅游度假区,占(zhan)地(di)4.5万平方(fang)米,由户外深(shen)坑秘境乐(le)园(yuan)(yuan)(yuan)与室内蓝(lan)精灵乐(🧜le)园(yuan)(yuan)(yuan)组(zu)成,是(shi)国内首座(zuo)坐拥奇(qi)(qi)迹景观(guan)和国际IP的室内外综合型主(zhu)题乐(le)园(yuan)(yuan)(yuan)。其(qi)中,深(shen)坑秘境乐(le)园(yuan)(yuan)(yuan)充分利用海拔负88米深(shen)坑奇(qi)(qi)景的自然风光,打造了(le)探索(suo)世(shi)界级地(di)标(biao)的旅游观(guan)光景点。蓝(lan)精灵乐(le)园(yuan)(yuan)(yuan)是(shi)亚太区首座(zuo)蓝(lan)精灵主(zhu)题乐(le)园(yuan)(yuan)(yuan),完(wan)美复刻了(le)经典动画中的“蓝(lan)精灵村”,打造森林(lin)区、村庄区、格格巫的家(jia)(jia)、茂险王区四大独(du)具特色的主(zhu)题区,是(shi)上海及长三角区域亲子(zi)家(jia)(jia)庭短途游目的地(di)。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is located in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface an🎃d builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacifi🐽c Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic caꩵrtoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze Rive🐻r Delta.
五厍(she)农(nong)业休闲观(guan)光园
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park
五厍农(nong)(nong)业休(xiu)闲(xian)(xian)观(guan)(guan)光园占地面积7000亩(mu),以生(sheng)态(tai)农(nong)(nong)业和休(xiu🌟)闲(xian)(xian)观(guan)(guan)光为一体(ti),是(shi)学(xue)习农(nong)(nong)业知识、参观(guan)(guan)田园风光、体(ti)验农(nong)(nong)家(jia)生(sheng)活、放(fang)松疲(pi)惫(bei)身心的(de)理想场所(suo)。观(guan)(guan)光园内空气(qi)清新、环境悠(you)美,乡土气(qi)息浓郁,独(du)有的(de)“三净”条件(jian)让(rang)人时刻感受世(shi)外(wai)桃源般的(de)惬意。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecolo𝔍gical agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
上海西部渔(yu)村(cun)垂(chui)钓休闲中心
Fishing and Recreation Center in ♏Shanghai Western Fishing Village
上(shang)海西部渔(yu)村垂(chui)(chui)钓(diao)(diao)中心(xin)垂(chui)(chui)钓(diao)(diao)场占地总面积四百余(yu)亩(mu),是目前华东地区为数不多的(de)设施完(wan)善的(de)垂(chui)(chui)钓(diao)(diao)休闲场所之一。西部渔(yu)村꧑于2004年9月正式对外开(kai)放,现有休闲垂(chui)(chui)钓(diao)(diao)水面200余(yu)亩(mu),竞技(ji)垂(chui)(chui)钓(diao)(diao)水面30亩(mu),并拥有近百亩(mu)的(de)生态休闲林天然氧吧。
Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village takes up a land of over 600 mu and is one of the best-equipped fishing centers in eastern China. It opened to the public first in September💦 2004. Now there is a pool of over 200 mu for leisure fishing, and 30 mu for competitive fishing. The center also owns a biological forest of nearly 100 mu.
上(shang)海天马赛(sai)车(che)场
Shanghai Tianma Circuit
上(shang)海天马(ma)赛(sai)车(che)(che)场占地(di)约230亩,位于佘山镇沈砖公(gong)路3000号(hao),G1503上(shang)海绕城(cheng)高速公(gong)路天马(ma)出入口西(xi)南侧,于2004年正式(shi)投(tou)入运营,是(shi)经权(quan)威机构-国(guo)际汽车(che)(che)运动联(lian)合会(FIA)验收合格认(ren)证的(de)F4赛(sai)道(dao),寓玩乐、学(xue)习(xi)、竞技于一体,为享受(shou)汽车(che)(che)文化、企(qi)业公(gong)关活(huo)动、旅(lv)游度(du)假、赛(sai)车(che)(che)休闲(xian)娱乐、安(an)全(quan)驾驶(shi)培(pei)训等(deng)活(huo)动提供理想的(de)服务平(ping)台。赛(sai)道(dao)全(quan)长2.063千(qian)米,8个(ge)左弯、6个(ge)右弯共(gong)14个(ge)弯道(dao),另包含2处(chu)近万平(ping)方米的(de)安(an)全(quan)驾驶(shi)场地(di)。配置丰富的(de)多(duo)功能厅、贵宾(bin)包厢、培(pei)训中(zhonꦆg)心、千(qian)人看台等(deng)设施,曾先后举办过多(duo)项国(guo)际国(guo)内重大赛(sai)事。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving trainingꦉ, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left-turns and 6 right-turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
上海佘山国际高尔夫俱乐(le)部(bu)
Shanghai Sheshan International Golf Club
上(shang)(shang)海佘山国(guo)际高尔(er)(er)夫(fu)(fu)俱(ju)乐部位于佘山国(guo)家(jia)旅游(you)度(du)(du)假区的(de)核(he)心(xin)区,是上(shang)(shang)海地区地面起伏度(du)(du)最(zui)大的(de)高尔(er)(er)夫🐭(fu)(fu)球场。俱(ju)乐部占地面积(ji) 2200亩、全(quan)长 7140码(ma),包括一座(zuo)18洞72标准(zhun)杆(gan)符合国(guo)际锦标赛标准(zhun)的(de)高尔(er)(er)夫(fu)(fu)球场、高尔(er)(er)夫(fu)(fu)酒店公寓、具有托斯卡纳风(feng)格的(de)高尔(er)(er)夫(fu)(fu)别墅以(yi)及配套的(de)休(xiu)闲(xian)度(du)(du)假设施。
Located in the core area of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club has the most drastically undulating landscape in Shanghai. The𝕴 club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,140 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas of Tuscany style, and attached recreational facilities🅺.
松(song)江博物馆
Songjiang Museum
松江博(bo)物(wu)馆(guan)是(shi)一座集收藏、研究、展(zhan)(zhan)(zhan)示(shi)松江历(li)史(shi)文物(wu)为(wei)(wei)一体(ti)的地(di)方史(shi)志类(lei)博(bo)物(wu)馆(guan)。展(zhan)(zhan)(zhan)厅面积1200平方米,分为(wei)(wei)上(shang)下二(er)层(ceng)。二(er)层(ceng)为(wei)(wei)博🌳(bo)物(wu)馆(guan)基本陈(chen)列(lie)“流沙沉宝”展(zhan)(zhan)(zhan),该(gai)陈(chen)列(lie)分为(wei)(wei)“浦(pu)江晨曦”、“史(shi)河波光”、“艺(yi)海丹青”三大板(ban)块,科(ke)学系(xi)统地(di)展(zhan)(zhan)(zhan)示(shi)了(le)松江地(di)区出土(tu)和博(bo)物(wu)馆(guan)馆(guan)藏的文物(wu),同时结合景观复原、灯箱、多媒体(ti)等辅(fu)助陈(chen)列(lie)方式,直观反映了(le)松江古代各个(🦩ge)时期(qi)社(she)会生产和艺(yi)术发展(zhan)(zhan)(zhan)成(cheng)就。一楼(lou)为(wei)(wei)临(lin)时展(zhan)(zhan)(zhan)厅,不定期(qi)地(di)开(kai)展(zhan)(zhan)(zhan)各类(lei)专题展(zhan)(zhan)(zhan)览。展(zhan)(zhan)(zhan)厅外东(dong)(dong)西两侧,由碑(bei)廊(lang)和碑(bei)亭(ting)组成(cheng)碑(bei)刻(ke)(ke)展(zhan)(zhan)(zhan)示(shi)区,东(dong)(dong)碑(bei)廊(lang)陈(chen)列(lie)明、清松江府告示(shi)等史(shi)料碑(bei)刻(ke)(ke),西碑(bei)廊(lang)陈(chen)列(lie)赵(zhao)孟頫、董(dong)其昌、沈(shen)荃等书法艺术碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-storey exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the𒅌 museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of socia🅠l development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery d⛄isplays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐(tang)经幢(chuang)
Sutra Pillar of the Tang Dynasty
松(song)江(jiang)唐(tang)经(jing)(jing)幢位于松(song)江(jiang)中(zhong)山✃小学校园内,1988年1月被(bei)国务院公布为(wei)全国重点文物保(bao)护单位。建(jian)于唐(tang)大中(zhong)十三年(859年),是现存上海最古老的(de)地面(mian)(mian)建(jian)筑(zhu)。经(jing)(jing)幢21级(ji),高9.3米,八(ba)棱八(ba)面(mian)(mian),故又称(cheng)为(wei)八(ba)棱碑,俗称(cheng)“唐(tang)经(jing)(jing)幢”,别称(cheng)“石塔”。
Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, Songjiang. In January 1988, it was announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit. Established in 859, the pillar is the oldes൲t ground building in Shanghai. The pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters. With eight ridges and eight slides, it✤ is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大(da)仓桥
Dacang Bridge
大仓桥(qiao)(qiao)位于永(yo𝄹ng)丰(feng)街道(dao)中山西路仓桥(qiao)(qiao)弄南(nan),2014年4月被公布为(wei)上(shang)海市文物(wu)保护单位,是一座高10余米(mi),跨度(du)50余米(mi)的(de)五(wu)孔拱形(xing)大石(shi)桥(qiao)(qiao)。桥(qiao)(qiao)原(yuan)名永(yong)丰(feng),因桥(qiao)(qiao)南(nan)为(wei)松江(jiang)府漕运仓城,故俗称大仓桥(qiao)(qiao)。现为(wei)上(shang)海地区(q🍸u)著名的(de)明代大石(shi)桥(qiao)(qiao)之一。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan 𓄧Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is onꦑe of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真(zhen)寺(si)
Mosque
松江清真寺(si)位于岳阳街道马路桥居委会缸甏巷(xiang)75号,1980年(nian)(nian)8月被公布为上海(hai)市文物保护单位,是(shi)上海(hai)地区最早的(de)伊斯兰(lan)教(jiao)寺(si)院(yuan),始建(jian)(jian)于元至正年(nian)(nian)间(1341年(nian)(nian)—1368年(nian)(nian)),初名真教(jiao)寺(si)。明(ming)清时(shiꦬ)期(qi)经过多次整修(xiu)和扩建(jian)(jian),因此,如今的(de)清真寺(si)既有元代时(shi)期(qi)的(de)建(jian)(jian)筑风格,又有明(ming)清两代的(de)建(jian)(jian)筑特色(se)。主体建(jian)(jian)筑有大殿、窑殿、穿廊(lang)ꦯ,另(ling)有南(nan)、北(bei)讲堂,邦(bang)克门等,其中窑殿和邦(bang)克门两处最具该寺(si)建(jian)(jian)筑特色(se)。
Located at No▨.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林(lin)禅寺(si)
Xilin Temple
西(xi)(xi)林禅(shan)(shan)寺(si)(si),又名(ming)崇(chong)恩寺(si)(si),建于南(nan)宋咸(xian)淳年(nian)间(1265—1274年(nian))。明(ming)洪武二(er)十年(nian)(1387年(nian))重建,位(wei)于岳阳(yang)街道中山中路666号。明(ming)正统皇敕封(feng)时赐(ci)名(ming)“大明(ming)西(xi)(xi)林禅(shan)(shan)寺(si)(si)”。大殿后门(m▨en)有一塔(ta),名(ming)圆应宝塔(ta),俗称(cheng)“西(xi)(xi)林塔(ta)”。圆应塔(ta)(西(xi)(xi)林塔(ta))1982年(nian)9月被公布(bu)为上海市文物保护单位(wei)。塔(ta)身七层八面,砖木结构,塔(ta)高46.5米,迄今仍为上海地区最高的ౠ一座古塔(ta)。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road in Yueyang Sub-district, Xilin Temple, also known as Chong’en Temple, was originally built during 1265-1274 and reconstructed in 1387. In Ming Dynasty, an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-storey octagonal pagoda of brick and wood structure, which is called Yuanying Pagoda, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, 🦩this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai.